Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mold strings
Portuguese translation:
frisos nos moldes; nervuras nos moldes
Added to glossary by
Matheus Chaud
Aug 8, 2018 14:13
5 yrs ago
1 viewer *
English term
Mold Strings
English to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Mold strings that above 6mm or 1/4th inch is unacceptable.
No processo de moldagem das tampas, as mold strings ficam do lado de dentro das tampas, e dão aquele caráter rugoso do lado de dentro. Alguém sabe em português?
No processo de moldagem das tampas, as mold strings ficam do lado de dentro das tampas, e dão aquele caráter rugoso do lado de dentro. Alguém sabe em português?
Proposed translations
(Portuguese)
3 | frisos nos moldes; nervuras nos moldes |
Matheus Chaud
![]() |
4 | fileiras de moldagem |
Salvador Scofano and Gry Midttun
![]() |
2 | fios de molde |
Clauwolf
![]() |
Change log
Aug 13, 2018 14:27: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1880392">Gabriel Santos's</a> old entry - "Mold Strings"" to ""frisos nos moldes; nervuras nos moldes""
Proposed translations
8 mins
Selected
frisos nos moldes; nervuras nos moldes
Sugestão:
Mold strings that above 6mm or 1/4th inch is unacceptable
Frisos/nervuras acima de 6 mm (ou 1/4") nos moldes são inaceitáveis
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
fios de molde
:)
15 mins
fileiras de moldagem
Estamparia - GETI
https://getiunasp.files.wordpress.com/2013/.../mettausiestam...
Oversett denne siden
325, Moulding chamber, Câmara de moldagem. 326, Hopper, Silo (de areia). 327, Mould string, Fileira de moldagem. 328, Thrust bars, Barras impulsoras.
https://getiunasp.files.wordpress.com/2013/.../mettausiestam...
Oversett denne siden
325, Moulding chamber, Câmara de moldagem. 326, Hopper, Silo (de areia). 327, Mould string, Fileira de moldagem. 328, Thrust bars, Barras impulsoras.
Something went wrong...