Nov 12, 2018 11:05
5 yrs ago
1 viewer *
Russian term
Мне СТЫДНО ПЕРЕД детьми
Russian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Мне стыдно перед детьми после того, что произошло.
Proposed translations
(English)
3 | I feel ashamed of myself in front of my children |
Vladyslav Golovaty
![]() |
3 | ashamed to look my kids in the eye |
Roman Bouchev
![]() |
Change log
Nov 12, 2018 11:04: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Nov 12, 2018 11:05: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
25 mins
I feel ashamed of myself in front of my children
I went over to the ATM and stood in front of the machine and swiped the card ... I felt so ashamed of myself and I found myself becoming really humble https://www.quora.com/When-did-you-feel-ashamed-of-yourself-...
14 days
ashamed to look my kids in the eye
Разумеется, дети могут быть и чужими (замечание вполне резонное), но в этом предложении говорящий, мне кажется, говорит о своих детях.
Согласен с Рейчел в том, что стоит добавить my перед детьми. Для английского языка характерно употребление личных местоимений там, где в русском их по смыслу можно опустить.
Согласен с Рейчел в том, что стоит добавить my перед детьми. Для английского языка характерно употребление личных местоимений там, где в русском их по смыслу можно опустить.
Example sentence:
“Many of them were ashamed to look their own kids in the eye, because of what had happened in their lives,” he said.
As it turned out, that stormy ride would hardly be the last time I felt ashamed in front of my kids.
Reference comments
6 hrs
Reference:
I feel ashamed in front of children
I feel ashamed in front of children - no need for "myself"
Peer comments on this reference comment:
disagree |
Rachel Douglas
: But there is a need for "my" before "children."
9 days
|
Thanks for your comment. it's not clear in this contxt if the children belong to the speaker. It might be just "the children". Before and in front of-also depends on where. If the speaker's standing physically then in front of, here "before", you'r right
|
Something went wrong...