May 24, 2019 01:39
5 yrs ago
5 viewers *
French term
rech.
French to English
Medical
Medical (general)
suspicion rech., immunophenotypage moelle
It concerns a cancer patient undergoing chemotherapy
It concerns a cancer patient undergoing chemotherapy
Proposed translations
(English)
1 +2 | recurrence/relapse | Solen Fillatre |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
recurrence/relapse
rech. = rechute = recurrence/relapse
La guérison d'un cancer est définie par le temps, c'est une rémission qui dure et un cancer qui ne récidive pas. La rechute, ou récidive, signifie que la maladie qui s'était en quelque sorte « endormie » se « réveille ».
Sometimes, despite the best care and significant progress made in treatment, cancer comes back. When this happens it is called a recurrence or relapse. T
La guérison d'un cancer est définie par le temps, c'est une rémission qui dure et un cancer qui ne récidive pas. La rechute, ou récidive, signifie que la maladie qui s'était en quelque sorte « endormie » se « réveille ».
Sometimes, despite the best care and significant progress made in treatment, cancer comes back. When this happens it is called a recurrence or relapse. T
Note from asker:
Thank you very much. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...