International Translation Day 2024

Let's celebrate International Translation Day 2024 together with ProZ/TV! Join us for an unforgettable event honoring the vital role of translators worldwide. From enlightening discussions to interactive workshops, come together with fellow language enthusiasts to commemorate the art of translation. Get ready to be inspired, educated, and empowered as we unite in celebrating the diverse languages and cultures that enrich our world. Don't miss out on this exciting opportunity to connect and elevate your passion for translation!

Oct 28, 2019 14:29
4 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

facturacion (qui)

Spanish to Italian Law/Patents Law (general) Si tratta di una procura
... cuya lógica plicada es la prevención e investigación por las autoridades competentes del blanqueo de capitales ..., así como la **facturación** de este instrumento público y su seguimiento posterior.

In che senso?

Proposed translations

38 mins
Selected

registrazione

Facturacion come nel senso di quando registri qualcosa, per esempio i bagagli all'aeroporto si dice facturacion e guarda anche qui https://context.reverso.net/traduzione/spagnolo-italiano/fac...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-10-28 16:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao, si l'avevo letto anche per quello ho risposto cosi, poi quel termine lo vedo molto usato in quel senso da quando vivo in Spagna e ce l'ho anche nell'atto della mia casa
Note from asker:
Angie, sì potrebbe essere come dici tu: avrebbe dunque senso quello che arriva dopo, ovvero "seguimiento" inteso come "controllo, verifica, monitoraggio", che segue alla registrazione dell'atto pubblico stesso.
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : non penso che il traducente "registrazione" sia corretto per "facturación" nel contesto
1 hr
Per la mia conoscenza si proprio nel contesto
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
24 mins

Fatturato, giro d'affari

Trattandosi di riciclaggio di denaro ci si potrebbe attenere al suo equivalente letterale, vale a dire "fatturato" o "giro d'affari" inteso come profitto derivante proprio dall'azione di riciclaggio.
Example sentence:

En 2011 su facturación fue de 1600 millones EUR.

Nel 2011 aveva un fatturato pari a 1,6 miliardi di EUR.

Note from asker:
No Graziano, in questo contesto non si può dire. Grazie comunque per il tuo tempo
Peer comment(s):

neutral Angie Garbarino : questo è un atto non c'entra il giro d'affari
15 mins
Something went wrong...
40 mins
Spanish term (edited): facturacion

fatturazione

facturación de este instrumento público = fatturazione mediante / di questo strumento pubblico

esempio analogo :

Fatturazione elettronica PA
Nuovo servizio: codici destinatario per fattura B2B. E' disponibile, alla pagina Strumenti - Gestire il canale, la funzionalità attraverso la quale è possibile ...
https://www.fatturapa.gov.it/export/fatturazione/it/index.ht...
Peer comment(s):

neutral Angie Garbarino : no, in questo caso in italiano fatturazione non va bene, la fatturazione elettronica non esiste in Spagna il link non va bene e anche de non puo essere mediante// era un neutral, scusa ma non credo fatturazione vada bene qui
1 hr
non concordo con il disagree -- e comunque la mia risposta è "fatturazione" -- mentre "fatturazione elettronica" è solo un esempio analogo dell'uso del termine "fatturazione" nel contesto della procura
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search