Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
single handed poker player
Italian translation:
vero mago del poker
Added to glossary by
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Mar 24, 2021 14:33
3 yrs ago
35 viewers *
English term
Single handed Poker Player
English to Italian
Art/Literary
Poetry & Literature
Fiction
In un racconto sul gioco d’azzardo mi imbatto in questa espressione “best single handed player” e non essendo una giocatrice sono in dubbio sulla possibile traduzione.
Non mi sembra abbia senso “giocatore che gioca con una mano” in ogni caso si riferisce a un personaggio che ha entrambe le mani, la particolarità però è che è cieco, e infatti il racconto ha toni surreali e non si capisce bene se sia uno scherzo dire che è un buon giocatore o no.
In ogni caso, sapete se nel gioco esiste qualcosa come un single handed player? È il giocatore che gioca da solo e non in coppia? (Questa era la prima spiegazione che mi ero data e renderebbe comica l’affermazione).
Grazie in anticipo per l’aiuto
Non mi sembra abbia senso “giocatore che gioca con una mano” in ogni caso si riferisce a un personaggio che ha entrambe le mani, la particolarità però è che è cieco, e infatti il racconto ha toni surreali e non si capisce bene se sia uno scherzo dire che è un buon giocatore o no.
In ogni caso, sapete se nel gioco esiste qualcosa come un single handed player? È il giocatore che gioca da solo e non in coppia? (Questa era la prima spiegazione che mi ero data e renderebbe comica l’affermazione).
Grazie in anticipo per l’aiuto
Proposed translations
(Italian)
3 | vero mago del poker |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
![]() |
3 | giocatore (di poker) sempre servito |
EleoE
![]() |
Change log
May 17, 2021 06:52: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
vero mago del poker
single handed poker player = vero mago del poker ... pur essendo (quasi) cieco (?)
Una mano di poker, tipicamente è costituita dalle migliori cinque carte che hai a disposizione. Per esempio al river, in una mano di Texas Hold'em, hai sette carte e tu potrai scegliere la combinazione di cinque carte che costituisca la migliore mano. Questo vale anche se le carte coperte che ti sono state distribuite sono le peggiori, a questo punto puoi 'giocare col board', quindi la tua mano migliore è costituita dalle cinque carte condivise.
https://it.pokerstrategy.com/poker-hand-charts-evaluations/
Una mano di poker, tipicamente è costituita dalle migliori cinque carte che hai a disposizione. Per esempio al river, in una mano di Texas Hold'em, hai sette carte e tu potrai scegliere la combinazione di cinque carte che costituisca la migliore mano. Questo vale anche se le carte coperte che ti sono state distribuite sono le peggiori, a questo punto puoi 'giocare col board', quindi la tua mano migliore è costituita dalle cinque carte condivise.
https://it.pokerstrategy.com/poker-hand-charts-evaluations/
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
giocatore (di poker) sempre servito
Servirebbe più contesto, ma questa è un'opzione.
Un single-handed poker player è un giocatore di poker senza cambio carte (draw), il cosiddetto straight poker, il poker con/a 52 carte.
Una variante simile, senza cambio carte, è il "Texas hold 'em", ma a differenza del poker classico si gioca con 7 carte.
Se si parla del poker in generale, e non di una variante particolare del gioco, per mantenere il tono ironico io opterei per la traduzione non letterale "sempre servito", dato che essendo cieco non vede che carte ha e non può scegliere quali cambiare. Ho messo "di poker" tra parentesi perché secondo me è inutile ripeterlo se si sta parlando del poker; inoltre, la ripetizione farebbe perdere un po' dell'ironia.
https://www.poker1.com/archives/5552#14805
https://www.pokernews.it/poker-termini/servito.htm
Un single-handed poker player è un giocatore di poker senza cambio carte (draw), il cosiddetto straight poker, il poker con/a 52 carte.
Una variante simile, senza cambio carte, è il "Texas hold 'em", ma a differenza del poker classico si gioca con 7 carte.
Se si parla del poker in generale, e non di una variante particolare del gioco, per mantenere il tono ironico io opterei per la traduzione non letterale "sempre servito", dato che essendo cieco non vede che carte ha e non può scegliere quali cambiare. Ho messo "di poker" tra parentesi perché secondo me è inutile ripeterlo se si sta parlando del poker; inoltre, la ripetizione farebbe perdere un po' dell'ironia.
https://www.poker1.com/archives/5552#14805
https://www.pokernews.it/poker-termini/servito.htm
Discussion