Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

exercice de 6.000 BSPCE Managers 2

English translation: exercise of 6,000 BSPCE Managers 2

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:exercice de 6.000 BSPCE Managers 2
English translation:exercise of 6,000 BSPCE Managers 2
Entered by: Laura Hastings-Brownstein

23:18 Apr 11, 2023
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics / Minutes of an Extraordinary General Meeting
French term or phrase: exercice de 6.000 BSPCE Managers 2
Explanation:
The document is redacted in Canadian French. The question I have is how is the phrase, BSPCE Managers 2 (in reference to Stock Options for employees) used in conjunction with "exercice"? Should "BSPCE Managers 2" be considered a name of a fund and "exercise" the fiscal year thereof? Or is there a different interpretation all together? Thanks!
Example sentence:
Constatation de l’exercice de 6.000 BSPCE Managers 2 au titre du plan adopté par l'assemblée générale extraordinaire en date du 20 mars 2019
Other context:
L’Associé Unique, après avoir rappelé que :
L’assemblée générale extraordinaire de la Société réunie le 20 mars 2019 a, dans sa huitième résolution, autorisé l’émission à titre gratuit d’un nombre maximum de 414.235 BSPCE Managers 2, donnant chacun droit à la souscription d’une action ordinaire de la Société, et réservé l’attribution de ces BSPCE Managers 2 aux salariés ou dirigeants sociaux soumis au régime fiscal des salariés de la Société en fonction à la date d’attribution des BSPCE Managers 2.
Chaque BSPCE Managers 2 permet la souscription, aux conditions de l’article 163 bis G II du code général des impôts, au maximum d’une action ordinaire d’une valeur nominale de 0,01 euro à un prix de souscription de 1,05 euros, comprenant une prime d’émission de 1,04 euros par action.
L’assemblée générale du 20 mars 2019 a également donné tous pouvoirs au Comité stratégique pour mettre en œuvre cette résolution, et à l’effet notamment d’émettre et attribuer les BSPCE Managers 2, d’arrêter les conditions d’exercice et les modalités définitives des BSPCE Managers 2 et de constater le nombre d’actions ordinaires émises par suite d’exercice des BSPCE Managers 2, procéder aux formalités consécutives aux augmentations de capital correspondantes et apporter aux statuts les modifications corrélatives.
En vertu des pouvoirs lui ayant été conférés par l’assemblée Générale extraordinaire en date du 20 mars 2019, le Comité stratégique a décidé le 30 juin 2020 d'attribuer notamment 6.000 BSPCE Managers 2 à Monsieur XXXXX.
Laura Hastings-Brownstein
Local time: 07:25
exercise of 6,000 BSPCE Managers 2
Explanation:
What does it mean to exercise stock options?
Exercising stock options means you’re purchasing shares of a company’s stock at a set price. If you decide to exercise your stock options, you’ll own a piece of the company. Owning stock options is not the same as owning shares outright.
http://carta.com/blog/exercising-stock-options/

BSPCEs are a particular kind of French stock option/warrant:
http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/investment-secur...

Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
This answer is among the best I have ever received. I love that Phil included an explanation and a link as well. Thanks as always, Phil!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2exercise of 6,000 BSPCE Managers 2
philgoddard


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exercise of 6,000 BSPCE Managers 2


Explanation:
What does it mean to exercise stock options?
Exercising stock options means you’re purchasing shares of a company’s stock at a set price. If you decide to exercise your stock options, you’ll own a piece of the company. Owning stock options is not the same as owning shares outright.
http://carta.com/blog/exercising-stock-options/

BSPCEs are a particular kind of French stock option/warrant:
http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/investment-secur...



philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 42
Grading comment
This answer is among the best I have ever received. I love that Phil included an explanation and a link as well. Thanks as always, Phil!
Notes to answerer
Asker: Thanks to both of you. I think the word order was actually the biggest problem!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conor McAuley: (Edit) Yes it does seem to be a heading (it was after 1am local time when I posted). And you could argue that "constatation" is redundant. Alles gut.
5 mins
  -> Thanks - but this sounds like a heading, so it doesn't need to be a full sentence.

agree  AllegroTrans: Fine for a heading
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search