Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
provvigione master
German translation:
Master-Provisionen
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Jan 19 16:10
5 mos ago
12 viewers *
Italian term
provvigione master
Italian to German
Bus/Financial
Finance (general)
Steuerprüfung
Es geht um die Aufdeckung illegaler Wettspiele durch die GdF, mit entsprechender Steuerhinterziehung,
- importo delle provvigioni master relative alla raccolta fisica delle scommesse effettuata in Italia (Spalte “Provv. Master”)
Wer kennt den korrekten Term?
Vielen Dank!
- importo delle provvigioni master relative alla raccolta fisica delle scommesse effettuata in Italia (Spalte “Provv. Master”)
Wer kennt den korrekten Term?
Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Master-Provisionen | Dr. Anette Klein-Hülsen |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
Master-Provisionen
oder "Provisionen der Master"
“Master” am besten unübersetzt lassen. Als „Master“ werden Akteure der Wettbranche bezeichnet.
soggetti che sia in forma diretta che mediante l'utilizzo di una rete di agenti e punti di raccolta sul territorio nazionale raccolgono le scommesse clandestine sul conto degli agenti collegati alle skin di riferimento. A fronte di tale attività ricevono una percentuale sulla base del piano provvigionale concordato con i titolari delle skin;
(https://www.agimeg.it/wp-content/uploads/2016/05/Presentazio...
“L’accertamento promosso dall’Agenzia delle entrate nei confronti di un presunto "master" della società Oia Services limited è nullo perché non si può fondare unicamente su controlli di tipo indiziario compiuti dalla Guardia di finanza sulla società. (…)
Dopo la verifica fiscale della Guardia di finanza sul quadriennio dal 2015 al 2018 in cui sarebbe emersa la presunta raccolta illegale operata dalla Oia Service limited, l’Agenzia delle entrate ha iniziato a contestare il reddito che avrebbero ottenuto di conseguenza i presunti "master", che avrebbero collegato la piattaforma ai singoli centri scommessa.”
(https://www.gioconews.it/news/scommesse/scommesse-cgt-annull...
Eine Übersetzung ins Deutsche empfiehlt sich m. E. eher nicht. So wurde Th. Gottschalk auch als „Wettmaster“ bezeichnet. „Wettmeister“ klingt recht harmlos und ist auch eine Firma. (https://www.sportwettentest.net/wettanbieter-news/tennis-gew...
“Master” am besten unübersetzt lassen. Als „Master“ werden Akteure der Wettbranche bezeichnet.
soggetti che sia in forma diretta che mediante l'utilizzo di una rete di agenti e punti di raccolta sul territorio nazionale raccolgono le scommesse clandestine sul conto degli agenti collegati alle skin di riferimento. A fronte di tale attività ricevono una percentuale sulla base del piano provvigionale concordato con i titolari delle skin;
(https://www.agimeg.it/wp-content/uploads/2016/05/Presentazio...
“L’accertamento promosso dall’Agenzia delle entrate nei confronti di un presunto "master" della società Oia Services limited è nullo perché non si può fondare unicamente su controlli di tipo indiziario compiuti dalla Guardia di finanza sulla società. (…)
Dopo la verifica fiscale della Guardia di finanza sul quadriennio dal 2015 al 2018 in cui sarebbe emersa la presunta raccolta illegale operata dalla Oia Service limited, l’Agenzia delle entrate ha iniziato a contestare il reddito che avrebbero ottenuto di conseguenza i presunti "master", che avrebbero collegato la piattaforma ai singoli centri scommessa.”
(https://www.gioconews.it/news/scommesse/scommesse-cgt-annull...
Eine Übersetzung ins Deutsche empfiehlt sich m. E. eher nicht. So wurde Th. Gottschalk auch als „Wettmaster“ bezeichnet. „Wettmeister“ klingt recht harmlos und ist auch eine Firma. (https://www.sportwettentest.net/wettanbieter-news/tennis-gew...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "So einfach also....vielen Dank!"
Something went wrong...