Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
накрутка счетчиков сайта
English translation:
spin up
Added to glossary by
Igor Deschenko
May 26, 2004 13:27
20 yrs ago
2 viewers *
Russian term
накрутка счетчиков сайта
Russian to English
Marketing
Internet, e-Commerce
Site promotion
Контекст тоже - из текста о раскрутке сайтов
Proposed translations
(English)
3 +1 | spin up | Mikhail Kropotov |
3 | см. | Kirill Semenov |
Proposed translations
+1
5 mins
Russian term (edited):
�������� ������� �����
Selected
spin up
to spin up the site visitor counters
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-05-26 13:38:13 GMT)
--------------------------------------------------
Примеры использования spin в переносном значении:
The situation spinned out of control.
He\'s putting a bad spin on this story.
\"to spin up\" значит \"раскрутиться\"
Spin-Up Time. The amount of time that is required for the disk platters to get up to full operational speed from a stationary start
www.pcguide.com/ref/hdd/perf/ perf/spec/otherSpinUp-c.html
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-05-26 13:43:38 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, а ведь это Russian-->English, а не наоборот... и предыдущий вопрос тоже. Уважаемый Аскер, подскажите, как можно комментировать сам вопрос (вверху, а в варианте ответа)!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-05-26 13:49:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
простите - вверху, а НЕ в варианте ответа.
никто не знает? или это появляется после определенного количества Кудозов?
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-05-26 13:38:13 GMT)
--------------------------------------------------
Примеры использования spin в переносном значении:
The situation spinned out of control.
He\'s putting a bad spin on this story.
\"to spin up\" значит \"раскрутиться\"
Spin-Up Time. The amount of time that is required for the disk platters to get up to full operational speed from a stationary start
www.pcguide.com/ref/hdd/perf/ perf/spec/otherSpinUp-c.html
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-05-26 13:43:38 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, а ведь это Russian-->English, а не наоборот... и предыдущий вопрос тоже. Уважаемый Аскер, подскажите, как можно комментировать сам вопрос (вверху, а в варианте ответа)!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-05-26 13:49:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
простите - вверху, а НЕ в варианте ответа.
никто не знает? или это появляется после определенного количества Кудозов?
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Nero (X)
: Речь идет именно не об увеличении трафика, а об искусственном повышении видимого числа посетителей, чтобы "сайт выглядел солиднее" - т.е. это мелкое жульничество.
32 mins
|
вроде бы да...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, помогли! А вопрос автоматически попал не в ту категорию - не знаю почему, в следующий раз буду смотреть внимательнее перед отпрвлением! Извините все, кто удивлен "неточным попаданием" вопроса, плииз! :)"
32 mins
Russian term (edited):
�������� ������� �����
см.
Вообще, чаще говорят: boosting/increasing [the] site hits/traffic.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2004-05-26 15:30:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ясно. Но spin/spinning up это именно \"раскрутка\". Кого-то или чего-то. \"Раскрутить компанию\" или \"сайт\" -- означает известность и доход. Нет прямой связи с намеренной незаконной подделкой счетчика. Думаю, это раскрутка в том смысле, в каком разных певцов и певиц раскручивают.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 2 mins (2004-05-26 15:30:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ясно. Но spin/spinning up это именно \"раскрутка\". Кого-то или чего-то. \"Раскрутить компанию\" или \"сайт\" -- означает известность и доход. Нет прямой связи с намеренной незаконной подделкой счетчика. Думаю, это раскрутка в том смысле, в каком разных певцов и певиц раскручивают.
Peer comment(s):
neutral |
Mikhail Kropotov
: Согласен с Вами, Кирилл, но представляется, что это накрутка именно счетчика, а не увеличение траффика (реальных посещений)
1 hr
|
ну может быть :)
|
Discussion
� ���� ����� 'spinning up' ��� ������� �� ��� ������� ������, ��� ��� ������� "���������" (�������, ����� � �.�.)