Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ein kurativer Therapieansatz für Patienten mit Multiplem Myelom
English translation:
curative therapy for patients with multiple myeloma
Added to glossary by
Christine Lam
Sep 21, 2004 01:52
19 yrs ago
German term
Ein kurativer Therapieansatz für Patienten mit Multiplem Myelom
German to English
Medical
Medical (general)
Medicine
Could anyone pls help out with the translation of the expression "Therapieansatz" in the above sentence and with the expression "rezidiv" in the following sentence: " Es ist zu erwarten, dass alle Patienten ein Rezidiv der Erkrankung erleiden werden."
What would be the meaning of "rezidiv" ?
Thank you all.
What would be the meaning of "rezidiv" ?
Thank you all.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
6 mins
German term (edited):
Ein kurativer Therapieansatz f�r Patienten mit Multiplem Myelom
Selected
curative therapy for patients with multiple myeloma
rezidiv means recurrent, or relapse
It is expected that all patients will suffer a relapse
It is expected that all patients will suffer a relapse
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help."
+1
3 hrs
curative approach for the treatment of patients...
or curative treatment approach
I would not leave "Ansatz" out altogether
rate of 50% and a 15-year survival rate of 25% after surgery, with or without
chemotherapy, indicating that this treatment approach is curative in this select ...
theoncologist.alphamedpress.org/ cgi/content/full/8/3/241
I would not leave "Ansatz" out altogether
rate of 50% and a 15-year survival rate of 25% after surgery, with or without
chemotherapy, indicating that this treatment approach is curative in this select ...
theoncologist.alphamedpress.org/ cgi/content/full/8/3/241
5 hrs
German term (edited):
Ein kurativer Therapieansatz f�r Patienten mit Multiplem Myelom
A curative therapy approach for patients with multiple myeloma
It si to be expected that all patients will suffer a relapse
Something went wrong...