Glossary entry

Norwegian term or phrase:

sluttsregnskap

English translation:

final accounts

Added to glossary by Richard Lawson
Mar 4, 2005 00:01
19 yrs ago
3 viewers *
Norwegian term

sluttsregnskap

Norwegian to English Law/Patents Law (general)
Dommeren fremla boets dokumenter...og forslag til sluttsregnskap av samme dato...

Thank U all!!

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

final accounts

An English translation of the relevant section of the Bankruptcy Act (konkursloven) has the following:

§ 122. Sluttregnskap og -redegjørelse.
Når boet skal sluttes eller bobehandlingen av annen grunn opphøre, skal bostyreren avlegge sluttregnskap og -redegjørelse.[...]

§ 122 Final Accounts and Report
When the estate is to be wound up or the estate proceedings are to terminate for any other reason, the executive trustee shall submit a report and final accounts.[...]
Peer comment(s):

agree Roald Toskedal
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank U, Mr. Lawson."
+1
20 mins

final accounting statement

;-)
Peer comment(s):

agree Suzanne Blangsted (X)
9 mins
Thank you, Suzanne
Something went wrong...
29 mins

final result; end result

This is how I would have said it.
Something went wrong...
8 hrs

closing financial statements (US) / closing accounts (UK)

this is from both Regnskabsbogen and L&H Business Ordbog (DK-EN)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 4 mins (2005-03-04 09:06:09 GMT)
--------------------------------------------------

Doing an Internet search, I find that \"final\" produces more hits than \"closing.\" However, closing is used e.g., by the CPA Journal Online (a good reference, I would think).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search