Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
تثير ولايــة القضاء الكامل دون قضاء الإلغاء
English translation:
Fall under the jurisdiction of full jurisdiction courts, not annulment courts
Added to glossary by
aya omar
Jan 26 12:01
3 mos ago
Arabic term
تثير ولايــة القضاء الكامل دون قضاء الإلغاء
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
تكون المنازعات المتولدة عن تلك القرارات والإجراءات هي منازعة حقوقية تثير ولايــة القضاء الكامل دون قضاء الإلغاء
Proposed translations
(English)
3 | Fall under the jurisdiction of full jurisdiction courts, not annulment courts |
Yassine El Bouknify
![]() |
Proposed translations
37 mins
Selected
Fall under the jurisdiction of full jurisdiction courts, not annulment courts
And if you would like to use terminology used by lawyers, it could be translated as follows
fall exclusively within the jurisdiction of full jurisdiction courts, rather than being subject to annulment court review.
تكون المنازعات المتولدة عن تلك القرارات والإجراءات هي منازعة حقوقية تثير ولايــة القضاء الكامل دون قضاء الإلغاء
Disputes arising from such decisions and procedures are classified as rights-based disputes and fall exclusively within the jurisdiction of full jurisdiction courts, rather than being subject to annulment court review
fall exclusively within the jurisdiction of full jurisdiction courts, rather than being subject to annulment court review.
تكون المنازعات المتولدة عن تلك القرارات والإجراءات هي منازعة حقوقية تثير ولايــة القضاء الكامل دون قضاء الإلغاء
Disputes arising from such decisions and procedures are classified as rights-based disputes and fall exclusively within the jurisdiction of full jurisdiction courts, rather than being subject to annulment court review
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...