GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:26 Jan 4, 2005 |
Danish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Trains | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Christine Andersen Denmark Local time: 19:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | check the stop magnets, which may stick after the last stop |
|
check the stop magnets, which may stick after the last stop Explanation: check the stop magnets, which may stick after the last stop 'efterses' - the s-passive often used in instructions = 'should be checked' or simply check haenge (hænge) - stick or fail to return to their original position didste is a typo for sidste 'foretage' = 'carried out' or something like that - is probably superfluous in English. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.