Mar 2, 2014 11:47
10 yrs ago
5 viewers *
English term
request vs. order
English to Arabic
Other
Computers: Systems, Networks
Request confirmed. Order confirmed. Must be two different words. طلب و ؟؟؟
Proposed translations
(Arabic)
5 +1 | طلب - أمر (وأحياناً طلبية) |
Noura Tawil
![]() |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
طلب - أمر (وأحياناً طلبية)
أمر معنوياً
طلبية مادياً
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-03-02 11:52:34 GMT)
--------------------------------------------------
الكلمتان أعلاه تخصان: order
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-03-02 12:01:21 GMT)
--------------------------------------------------
order = أمر
عندما نتحدث من ناحية معنوية
بمعنى طلبية، عندما نتكلم عن طلبية شراء بضائع مثلاًorder وقد تأتي مفردة
طلبية مادياً
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-03-02 11:52:34 GMT)
--------------------------------------------------
الكلمتان أعلاه تخصان: order
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2014-03-02 12:01:21 GMT)
--------------------------------------------------
order = أمر
عندما نتحدث من ناحية معنوية
بمعنى طلبية، عندما نتكلم عن طلبية شراء بضائع مثلاًorder وقد تأتي مفردة
Note from asker:
يعني أمر يناسب order ? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "جزيل الشكر"
Something went wrong...