English term
spoiled
Adobe Premiere――我将率先承认,就视频编辑而言,我被宠坏了,因为我一开始就使用Linux工具。
谢谢指正!
4 | 得心应手 |
Intotheworld
![]() |
4 | “宠坏”/“惯坏” |
jyuan_us
![]() |
4 | 惯坏了 |
D Hu
![]() |
4 | 任性的 |
Philip Tang
![]() |
Nov 14, 2016 09:15: David Lin changed "Visibility" from "Visible" to "Squashed"
Nov 14, 2016 18:46: Paula Durrosier changed "Visibility" from "Squashed" to "Visible"
Proposed translations
得心应手
“宠坏”/“惯坏”
你的版本很好了。用“惯坏”也可。建议加引号。不知道怎样说明,但感觉加引号会更好。
惯坏了
任性的
我将率先承认,就视频编辑而言,由始至終,我一直都任性的使用Linux工具。
Something went wrong...