Glossary entry

English term or phrase:

sequences requirements

German translation:

Arbeitsanforderungen/Anforderungen beim Herstellungsverfahren

Added to glossary by Stefanie Guim Marce
Jan 14, 2008 18:39
16 yrs ago
English term

sequences requirements

English to German Tech/Engineering Engineering (general)
Aus einem Marketingtext zu einem Fleckenprodukt für Teppiche:

The United States Government General Services Administration maintains sequences requirements for stain resisted carpets.

=> Was bedeutet "sequences requirements"? Einfach "Anforderungen/Auflagen"?
Change log

Jan 14, 2008 19:15: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Jan 14, 2008 19:15: Steffen Walter changed "Term asked" from "sequences requirement" to "sequences requirements"

Jan 15, 2008 17:15: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Marketing" to "Engineering (general)"

Discussion

Teresa Reinhardt Jan 15, 2008:
Strange English; something's missing or too much "sequences requirement" does not make any sense here, and it should be stain-resistant - which language was this translated from?

Proposed translations

10 hrs
Selected

Arbeitsanforderungen/Anforderungen beim Herstellungsverfahren

Das Wort Sequence kann anders übersetzt werden (z.B. Sequence chart = Arbeitsdiagramm). Sind hier vieleicht die Anforderungen für den Herstellungsverfahren beim Herstellen der Teppiche gemeint?
Example sentence:

Die General Service Administration hat Anforderungen für das Herstellungsverfahren von schmutzabweisendenTeppichen aufgestellt.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search