GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:36 Dec 16, 2001 |
English to Japanese translations [PRO] Government / Politics / political | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Timothy Takemoto Local time: 14:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 職業教育省 |
| ||
5 | 研究・高等教育省 |
|
職業教育省 Explanation: On a French website, in Chinese it is rendered as 継続教育委員会 http://www.google.co.jp/search?q=cache:HW1RyUOvez4:www.chugu... but this suggests that it is a committee not a ministry. Futher Education is usually 継続教育 as in http://www.jpf.go.jp/j/urawa/world/kunibetsu/1999/uk2.html There also seems to be a ministry of education 教育省 Ministere de l'education nationale (Ministry of Education)See http://www.education.gouv.fr/ http://www.mediafusion.co.jp/school/media-awareness/m9-world... However there is a Ministry of Professional Education, http://www.enseignement-professionnel.gouv.fr/ The only other French Education related ministry is the Ministre delegue a l'Enseignement professionnel Which might be translated as "Further Education" since this is the term used in the UK. The name of this ministry in Japanese is 職業教育省 Please see the list of French ministries below. Reference: http://home.att.ne.jp/blue/bienvenue/links/frindex.html |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|