embedded toys

Japanese translation: コンピューターチップが内蔵されているおもちゃ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:embedded toys
Japanese translation:コンピューターチップが内蔵されているおもちゃ
Entered by: Yasutomo Kanazawa

22:28 Nov 21, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / corporate social responsibility
English term or phrase: embedded toys
I am now working on translating an English article, where an independent CSR report evaluation organization presents their views on the CSR report by a certain company in Japan.

There, as one of assessment points for CSR reports, the organization talks about "responsible advertising/marketing to children."

And there is an criterion: �gprohibits embedded toys.�h

Can anybody tell me any established Japanese term for "embedded toys"? Thanks in advance!

Michael
Yuichi Sakuma
Local time: 00:36
コンピューターチップが内蔵されているおもちゃ
Explanation:
ここで言うembedded toysとはフラッシュメモリー、WiFi技術などが盛り込まれているおもちゃのことを指します。必ずしも、上記のものだけではなく、米国ではバービー人形、(日本だったらリカちゃん人形)のようにお話をしたりするおもちゃも含まれます。
因みに、余談ですが、大人のおもちゃもこの類に入ります。電池を入れて動くからです。

http://toys.mcfiii.com/
http://groups.google.co.jp/group/comp.arch.embedded/browse_t...
Selected response from:

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 00:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3コンピューターチップが内蔵されているおもちゃ
Yasutomo Kanazawa
3 -1おもちゃのおまけの類のことです
RieM
Summary of reference entries provided
FYR
cinefil

  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
コンピューターチップが内蔵されているおもちゃ


Explanation:
ここで言うembedded toysとはフラッシュメモリー、WiFi技術などが盛り込まれているおもちゃのことを指します。必ずしも、上記のものだけではなく、米国ではバービー人形、(日本だったらリカちゃん人形)のようにお話をしたりするおもちゃも含まれます。
因みに、余談ですが、大人のおもちゃもこの類に入ります。電池を入れて動くからです。

http://toys.mcfiii.com/
http://groups.google.co.jp/group/comp.arch.embedded/browse_t...

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
おもちゃのおまけの類のことです


Explanation:
embedded とあるので、厳密には、グリコキャラメルのオマケ(って、今でもあるのかな?)のように、お菓子の箱とは別にオマケが付いているのではなく、ファーストフード系の「これを買ったらこのフィギュアが貰える」式でもなく、箱の中に製品と一緒に入っているケースだと思います。コーンフレークなどのシリアルの箱に入っている人形とか、チョコレートのケースの中にカプセル入りのおもちゃが入っている(ガチャポンみたいな)などというものでしょう。商品に実際におもちゃを「埋め込む」もの(透明石鹸の中にアヒルを入れるとか)、もあります。

前後の文脈がないのでなんともいえませんが、マーケティングでそういったものを使用してはいけない、と呼びかけているのは、1つには誤飲など安全上の問題があるためで、もう1つは「おもちゃで子供を釣ってはいけない」ということでしょう。でも、このタイプのおもちゃって、大人も結構一生懸命集めていることもあるのですが...

RieM
United States
Local time: 11:36
Specializes in field
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yasutomo Kanazawa: 私も一瞬Rie-sanと同じことが浮かんだのですが、調べたらやはり、おもちゃのおまけ類ではなく、cinefil-sanや私が貼ったリンク集にあるようなコンピュータチップなどが内蔵されたおもちゃのことだと思います。
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: FYR

Reference information:
Embedded Smart interactive toys
http://toys.mcfiii.com/

--------------------------------------------------
Note added at 9時間 (2009-11-22 07:56:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bme.unc.edu/~rlg/rehabDesign/reports/2007/toys.ht...

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search