Feb 23, 2009 22:54
15 yrs ago
2 viewers *
English term
seat plate
English to Dutch
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
tekst over kinderzitje
Context:
"Remove the seat plate from the bottom of the seat and take the seat belt out of the bottompart. Then press the seat back in place".
"Zetelplaat" lijkt me niks.
"Remove the seat plate from the bottom of the seat and take the seat belt out of the bottompart. Then press the seat back in place".
"Zetelplaat" lijkt me niks.
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | base | inge kinget |
3 | zitting | IntoDutch (X) |
2 | stoelplaat, afdekplaat | Henk Peelen |
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
base
Dit is de term in het Engels maar ik zie het ook in Nederlandstalige reclame voor autostoelen voor baby's. Het is een soort van platform wat in de auto kan geinstalleerd worden zodanig dat je het stoeltje alleen nog maar dient vast te klikken in deze base en niet meer moet knoeien met de autogordels.
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs
stoelplaat, afdekplaat
lijkt me een veilige vertaling, zij het niet zo veel zeggend. Het lijkt er op dat het zitvlakgedeelte van de kuip / schaal een verzonken gedeelte heeft voor het (de) bevestigingspunt(en) van de gordel(s). Dit gedeelte heeft een afdekplaat, de seat plate. Het lijkt er op dat je het hele stoeltje even uit zijn bevestiging moet halen en dat de stoelplaat aan de onderkant zit.
"Verwijder de stoelplaat uit de onderzijde van het stoeltje en neem de gordel uit het ondergedeelte. Druk het stoeltje nu weer op zijn plaats".
"Verwijder de stoelplaat uit de onderzijde van het stoeltje en neem de gordel uit het ondergedeelte. Druk het stoeltje nu weer op zijn plaats".
11 hrs
zitting
Wordt hier niet de hele zitting bedoeld, die je omhoog kunt nemen om de veiligheidsgordels eruit kunt halen? Zo is 't bij mijn auto.
Something went wrong...