May 22, 2003 20:45
21 yrs ago
9 viewers *
English term
book of business
English to French
Bus/Financial
xxx entry into the market will be accomplished through assumption of XXX's book of business.
Thanks in anticipation.
Thanks in anticipation.
Proposed translations
(French)
5 +1 | volume d'affaires | Irene S. |
5 | clientele | Carole Choquette |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
volume d'affaires
http://www.insweb.com/learningcenter/glossary/general-b.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-22 21:02:11 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, this is the site: http://www.csio.com/en/standards/terminology.cfm?Category=7&...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-22 21:02:11 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, this is the site: http://www.csio.com/en/standards/terminology.cfm?Category=7&...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, beaucoup, c'est exactement ca.
Bon week end!"
2 hrs
clientele
l'entrée de xxx sur le marché se fera en prenant la charge de sa clientele
Something went wrong...