social domestic and pleasure purposes and commuting

French translation: déplacements locaux à des fins socio-récréatives et professionnelles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:social domestic and pleasure purposes and commuting
French translation:déplacements locaux à des fins socio-récréatives et professionnelles
Entered by: Benoit HUPIN (X)

14:50 Jul 8, 2003
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: social domestic and pleasure purposes and commuting
Dans un contrat d'assurance automobile.
Equivalent français ? Déplacement privés incluant le trajet domicile-Travail ?
Benoit HUPIN (X)
France
Local time: 08:26
déplacements locaux à des fins socio-récréatives et professionnelles
Explanation:
"social domestic and pleasure purposes and commuting"

Pour les déplacements locaux à des fins socio-récréatives et pour les déplacements professionnels.

*déplacements domicile-travail is OK, but "déplacements professionnels" looks nicer with "locaux" in a parallel structure...
Selected response from:

CHENOUMI (X)
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5déplacements locaux à des fins socio-récréatives et professionnelles
CHENOUMI (X)
4trajet-promenade....
CMJ_Trans (X)
4déplacements privés à des fins
Madeleine van Zanten


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trajet-promenade....


Explanation:
est je crois me souvenir l'expression consacrée

CMJ_Trans (X)
Local time: 08:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5820
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
déplacements privés à des fins


Explanation:
sociales, domestiques ou récréationnelles

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 08:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 204
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
déplacements locaux à des fins socio-récréatives et professionnelles


Explanation:
"social domestic and pleasure purposes and commuting"

Pour les déplacements locaux à des fins socio-récréatives et pour les déplacements professionnels.

*déplacements domicile-travail is OK, but "déplacements professionnels" looks nicer with "locaux" in a parallel structure...


    Stylistique fran�aise
CHENOUMI (X)
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1262
Grading comment
Merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search