17:56 Dec 7, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kateabc | |||
Grading comment
|
Too obvious. Explanation: Such a simple sentecne and you ask for the easiest part. To obvious. And why in two languages????? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ce n'est pas personnel Explanation: Tu peux aussi dire: *Ne le prends pas mal . Ou bien *Ne le prends pas personnellement. Bonne chance ! French Speaker own experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ne te sens pas visé / Ne vous sentez pas visés Explanation: to take something personally - se sentir visé par quelque chose The first (Ne te sens pas visé) is informal to one person. The second (Ne vous sentez pas visés) is more formal to more than one person. To use the formal form with only one person, it would be Ne vous sentez pas visé. (no s at the end). Good luck! Concise English-French Dictionary � Larousse 1994. Electronic version |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
je ne me sens pas visé Explanation: I just reread the original, and realized that you are saying that you yourself do not take it personally when called names, etc. In this case, you must use first person singular ...mais je ne me sens pas visée (The extra "e" as I am assuming that you are female!) My apologies for the mix-up! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ne le prends pas pour toi Explanation: Just another suggestion. Good luck, Alix |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
To Loretha, Mandy, Nadine and Karen: Explanation: You would like to know what my concerns are. We cannot contact you be mail, because you act anonymously and under different names. What is your motive? You could have written this to me through a proZ mail, but you do not want to be recognized. Any questions? I gladly answer all you questions. Best regards Maya |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.