KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

boost recharging

French translation: rechargement rapide

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:25 Oct 26, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: boost recharging
exemple of boost recharging with voltage at 2,4V/elem and current limite at 1,5 C10 and subsequent float voltage recharging at 2,23V/elem, normally unsed in hermetically sealed batteries
xxxVice Versa
Local time: 15:00
French translation:rechargement rapide
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 12:30:25 (GMT)
--------------------------------------------------

boost charge

Syn.
quick charge charge rapide n. f.

Syn.
charge de biberonnage n. f.

Déf. :
Charge partielle faite généralement à un régime élevé, pendant une courte durée.


GDT

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 12:52:37 (GMT)
--------------------------------------------------

pour la batterie 6 cellules et 4 heures pour la batterie 8 cellules) 6 * Rechargement
rapide de la batterie : 85 % en 1,5 heures ; 100 % en 2 heures * Fonction ...
www.eleves.ens.fr:8080/cof/xt6050.pdf - Pages similaires

Kodak - Station d\'accueil EasyShare II (Accessoires divers & kits ...
... Rechargement rapide des batteries de l\'appareil ... Diodes électroluminescentes séparées
pour le transfert des photos et le chargement de la batterie. ...
www.ldlc.fr/fiche/PB00014257.html
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 21:00
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2rechargement rapide
GILOU
5Recharge rapide; recharge avec une fonction "boost(er)"xxxVera Fluhr
4Recharge rapide; recharge avec une fonction du type "booster"xxxVera Fluhr
4recharge accélérée
Francis MARC
3charge par survoltage
JCEC


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rechargement rapide


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 12:30:25 (GMT)
--------------------------------------------------

boost charge

Syn.
quick charge charge rapide n. f.

Syn.
charge de biberonnage n. f.

Déf. :
Charge partielle faite généralement à un régime élevé, pendant une courte durée.


GDT

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 12:52:37 (GMT)
--------------------------------------------------

pour la batterie 6 cellules et 4 heures pour la batterie 8 cellules) 6 * Rechargement
rapide de la batterie : 85 % en 1,5 heures ; 100 % en 2 heures * Fonction ...
www.eleves.ens.fr:8080/cof/xt6050.pdf - Pages similaires

Kodak - Station d\'accueil EasyShare II (Accessoires divers & kits ...
... Rechargement rapide des batteries de l\'appareil ... Diodes électroluminescentes séparées
pour le transfert des photos et le chargement de la batterie. ...
www.ldlc.fr/fiche/PB00014257.html


GILOU
France
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72079
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JCEC: Ou recharge ?
1 hr
  -> ça serait recharge non?

agree  thierry2
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recharge accélérée


Explanation:
e'mobile - Bon à savoir - De l’accumulateur au plomb à la ...
... De l’accumulateur au plomb à la batterie à haute énergie. De nos ... ailleurs aucun
entretien et ne subit aucun dommage en cas de recharge accélérée ...

Philippe Boursin - Pedagogie - Batteries d'accumulateurs
... de rétablir 90 % des capacités de stockage de l'accumulateur ... n'ait pas subi de charge
ou de recharge ... d'eau quasiment nulle), la charge peut être accélérée ...

batterie
... nominale du pack soit 2A et je les recharge ... (8) Compteur de temps limitant la charge
rapide ou accélérée ... Un accumulateur Ni-MH se charge à courant constant ...

Francis MARC
Lithuania
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Recharge rapide; recharge avec une fonction du type "booster"


Explanation:
Fonction du type "booster": fonction de stabilisation ou d'am§Ûlioration de la tension de sortie pour minimiser l'impact des baisses de la tension d'entr§Ûe (voir la deuxi¨¨me URL-r¨¦f¨¦rence ci-dessous)

Exemples (textes concernant onduleurs):

... Panneau d'affichage avec indicateurs d'§Ûtats de l'onduleur. ... Recharge rapide de la batterie ( 90% en 4 heures): ...
http://www.onduleurs.fr/p254.html

...des appareils de type "OFF-LINE" ou "en attente" comportant une fonction de stabilisation ou d'am§Ûlioration de la tension de sortie pour minimiser l'impact des baisses de la tension d'entr§Ûe (fonction dite "booster")...
http://www.ofatec.ch/onduleurs/main_prs-onduleur.htm

[PDF]Documentation Gamme MBC Documentation MBC Range
... La fonction Boost temporis¨¦e qui permet une recharge plus rapide des batteries (6 heures ¡À 30 minutes) peut ¨ºtre activ¨¦e ou inhib¨¦e par commutateur ...
http://www.studer-inno.com/SITESTUDER/page/FRANCAIS/Descript...

... the recharging can be carried out with a boost ... sera limit¨¦ ¨¤ 0.4 x I 10 Recharge rapide ...
http://www.hawker.invensys.com/product/content/pdf/product67...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 14:22:12 (GMT)
--------------------------------------------------


CHER DEMANDEUR,
JE SUIS DESOLEE QUE LES LETTRES ACCENTUEES ONT ETE MAL TRANSMISES. CE N\'EST PAS MA FAUTE. J\'ESPERE QUAND MEME QUE LE CONTENU EST CLAIR


    Reference: http://www.onduleurs.fr/p254.html
    Reference: http://www.ofatec.ch/onduleurs/main_prs-onduleur.htm
xxxVera Fluhr
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 111
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
charge par survoltage


Explanation:
boosting = survoltage

Déf. :
Opération par laquelle on augmente le voltage d'une batterie et qui permet le démarrage d'un véhicule automobile au moyen d'une batterie d'appoint et de câbles volants.

Note(s) :
En français, on parle de ranimer une batterie.

[Office de la langue française, 2000]

JCEC
Canada
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3409
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Recharge rapide; recharge avec une fonction "boost(er)"


Explanation:
Fonction du type "booster", ou fonction Boost ==== fonction de stabilisation ou d'amelioration de la tension de sortie pour minimiser l'impact des baisses de la tension d'entree (voir ma deuxieme URL-reference rouge ci-dessous)

Exemples (textes concernant onduleurs):

... Panneau d'affichage avec indicateurs d'etats de l'onduleur. ... Recharge rapide de la batterie ( 90% en 4 heures): ...
http://www.onduleurs.fr/p254.html

...des appareils de type "OFF-LINE" ou "en attente" comportant une fonction de stabilisation ou d'amelioration de la tension de sortie pour minimiser l'impact des baisses de la tension d'entree (fonction dite "booster")...
http://www.ofatec.ch/onduleurs/main_prs-onduleur.htm

[PDF]Documentation Gamme MBC Documentation MBC Range
... La fonction Boost temporisee qui permet une recharge plus rapide des batteries (6 heures ± 30 minutes) peut etre activee ou inhibee par commutateur ...
http://www.studer-inno.com/SITESTUDER/page/ FRANCAIS/DescriptionF/MBC3outEF.PDF

... the recharging can be carried out with a boost ... sera limite a 0.4 x I 10 Recharge rapide ...
http://www.hawker.invensys.com/product/content/pdf/product67...


CHER DEMANDEUR,
J'AI REECRIT CETTE REPONSE, SANS ACCENTS, PARCE QUE AVANT LES LETTRES ACCENTUEES ONT ETE MAL TRANSMISES. CE N'EST PAS MA FAUTE. J'ESPERE QUAND MEME QUE SANS ACCENTS LE CONTENU EST AUSSI CLAIR


    Reference: http://www.onduleurs.fr/p254.html
    Reference: http://www.ofatec.ch/onduleurs/main_prs-onduleur.htm
xxxVera Fluhr
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 111
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search