LINE AND ORTHO TRANSMITTER (émetteur en ligne et émetteur Ortho?)

French translation: Émetteur dans l'axe et émetteur orthogonal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Line and Ortho Transmitter
French translation:Émetteur dans l'axe et émetteur orthogonal

15:22 May 26, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: LINE AND ORTHO TRANSMITTER (émetteur en ligne et émetteur Ortho?)
GEOPHYSICAL SURVEY

Airborne VLF-EM:

A two frequency VLF-EM receiver, similar to a Herz Totem 2A, will be used to record the VLF-EM transmissions from both a LINE AND AN ORTHO TRANSMITTER.*

* The terms line and ortho refer respectively to the orientation of the flight lines with respect to the transmitted field of the remote VLF-EM transmitter. The "line" transmitter will be that for which the magnetic field (H) is approximately parallel to the line direction i.e. perpendicular to the dominant geological strike.
Bernard
émetteurs l'un dans l 'alignement, l'autre perpendiculaire
Explanation:
from both a LINE AND AN ORTHO TRANSMITTER = de deux émetteurs l'un dans l 'alignement, l'autre perpendiculaire à cet alignement.

Honnêtement je ne connais pas la réponse, vous avez en tout cas compris que l'on mesure à l'aide du récepteur des émissions provenant de deux directions perpendiculaires : l'une dite en ligne (je dirais plutôt dans l'alignement) et l'autre perpendiculaire (ou orthogonale). Ortho est un préfixe et ne peut (sous réserve d'"argot technique") être employé seul.
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 06:38
Grading comment
Okay!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nare--emetteur en ligne et en ortho( a 60 degres)
Claudia Iglesias
naémetteurs l'un dans l 'alignement, l'autre perpendiculaire
Yves Georges


  

Answers


45 mins
re--emetteur en ligne et en ortho( a 60 degres)


Explanation:
ortho existe en francais, c est un terme utilise en chimie quand on fait une substitution sur un noyau aromatique, et que le substituant se situe a cote de la fonction principale, c est a dire dans une direction faisant un angle de 60 degres avec celle ci.
(en substituant en meta, 120 degres, et en para, 180 degres)
En esperant etre utile, desolee pour les accents.


    mon mari, prof francais de physique chimie
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 320
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
émetteurs l'un dans l 'alignement, l'autre perpendiculaire


Explanation:
from both a LINE AND AN ORTHO TRANSMITTER = de deux émetteurs l'un dans l 'alignement, l'autre perpendiculaire à cet alignement.

Honnêtement je ne connais pas la réponse, vous avez en tout cas compris que l'on mesure à l'aide du récepteur des émissions provenant de deux directions perpendiculaires : l'une dite en ligne (je dirais plutôt dans l'alignement) et l'autre perpendiculaire (ou orthogonale). Ortho est un préfixe et ne peut (sous réserve d'"argot technique") être employé seul.

Yves Georges
France
Local time: 06:38
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1459
Grading comment
Okay!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search