Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
nil-rule certificate
German translation:
Nullregelungsbescheinigung
Added to glossary by
Michaela Müller
Jun 12, 2002 11:48
22 yrs ago
English term
nil-rule certificate
English to German
Bus/Financial
Zusammenhang: contract after-sales service
Leider weiß ich nicht mehr darüber.
Leider weiß ich nicht mehr darüber.
Proposed translations
(German)
3 | Nullregelungsbescheinigung | Beate Lutzebaeck |
Proposed translations
12 mins
Selected
Nullregelungsbescheinigung
Ich würde hier auf die Nullregelungsbescheinigung nach dem deutschen UmsatzsteuerG tippen (die ich hin und wieder als "nil-rule certificate" übersetzt gesehen habe - ein Begriff, der im Englischen an sich nicht üblich ist).
Hier eine Erläuterung von der u.g. Website - vielleicht passt's ja zum Kontext:
"Viele ausländische Werklieferanten und Erbringer sonstigen Leistungen, insbesondere also Bauunternehmer, haben in der Vergangenheit mit den Tücken des deutschen Umsatzsteuerrechts bei der Erbringung von Werklieferungen an deutsche Kunden zu kämpfen gehabt. Begriffe wie "Abzugsverfahren" und "Nullregelungsbescheinigung" haben im besten Fall für Verwirrung gesorgt; im schlimmsten Fall haben gerade Unternehmer aus Skandinavien aber auch teure Erfahrungen mit diesen Regelungen gemacht, wenn sie Jahre nach Erbringung einer Werklieferung in Deutschland von den deutschen Finanzbehörden auf Zahlung deutscher Umsatzsteuer in
Anspruch genommen wurden, weil bei der Erbringung der Leistung die umsatzsteuerliche Behandlung nicht korrekt erfolgte und der deutsche Leistungsempfänger die Umsatzsteuer seinerzeit nicht an die deutschen Finanzbehörden abgeführt hatte und wegen
zwischenzeitlich eingetretenen Konkurses von ihm auch kein Regreß mehr zu erhalten war."
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-12 12:06:35 (GMT)
--------------------------------------------------
Noch eine nachgeschobene Erklärung:
\"Die einbehaltene und abgeführte Steuer kann als Vorsteuer abgezogen werden. Bei vollem Vorsteuerabzug entfällt die Abzugsverpflichtung (Nullregelung).\" (Creifelds, Rechtswörterbuch)
Die Nullregelung bezieht sich ausschließlich auf steuerpflichtige Werklieferungen oder sonstige Leistungen durch einen ausländischen Unternehmer - wenn hinter deinem \"contract after-sales service\" eine grenzüberschreitende Rechtsbeziehung steckt (was wahrscheinlich ist), könnte das passen.
Hier eine Erläuterung von der u.g. Website - vielleicht passt's ja zum Kontext:
"Viele ausländische Werklieferanten und Erbringer sonstigen Leistungen, insbesondere also Bauunternehmer, haben in der Vergangenheit mit den Tücken des deutschen Umsatzsteuerrechts bei der Erbringung von Werklieferungen an deutsche Kunden zu kämpfen gehabt. Begriffe wie "Abzugsverfahren" und "Nullregelungsbescheinigung" haben im besten Fall für Verwirrung gesorgt; im schlimmsten Fall haben gerade Unternehmer aus Skandinavien aber auch teure Erfahrungen mit diesen Regelungen gemacht, wenn sie Jahre nach Erbringung einer Werklieferung in Deutschland von den deutschen Finanzbehörden auf Zahlung deutscher Umsatzsteuer in
Anspruch genommen wurden, weil bei der Erbringung der Leistung die umsatzsteuerliche Behandlung nicht korrekt erfolgte und der deutsche Leistungsempfänger die Umsatzsteuer seinerzeit nicht an die deutschen Finanzbehörden abgeführt hatte und wegen
zwischenzeitlich eingetretenen Konkurses von ihm auch kein Regreß mehr zu erhalten war."
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-12 12:06:35 (GMT)
--------------------------------------------------
Noch eine nachgeschobene Erklärung:
\"Die einbehaltene und abgeführte Steuer kann als Vorsteuer abgezogen werden. Bei vollem Vorsteuerabzug entfällt die Abzugsverpflichtung (Nullregelung).\" (Creifelds, Rechtswörterbuch)
Die Nullregelung bezieht sich ausschließlich auf steuerpflichtige Werklieferungen oder sonstige Leistungen durch einen ausländischen Unternehmer - wenn hinter deinem \"contract after-sales service\" eine grenzüberschreitende Rechtsbeziehung steckt (was wahrscheinlich ist), könnte das passen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Super! Dafür würde ich gern 100 Punkte geben...
Ich habe das Wort auch nirgends gefunden, stammt aber aus einem englischen Text. Vielen, vielen Dank für die ausführliche Erklärung!
Michaela
"
Discussion