May 16, 2003 10:38
21 yrs ago
4 viewers *
English term
cross-collateralization
English to German
Bus/Financial
Finance (general)
zwischen den Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen eines Konzerns
Proposed translations
(German)
3 | gegenseitige Darlehensbesicherung | Uwe Bizer (X) |
5 +2 | wechselseitige Besicherung | Andy Lemminger |
Change log
Jul 22, 2005 06:14: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Finance (general)"
Proposed translations
8 mins
Selected
gegenseitige Darlehensbesicherung
Ohne Beleg; ist ja auch ohne Kontext :-))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke!"
+2
1 hr
wechselseitige Besicherung
lt. Zahn. Ist fast dasselbe wie oben, aber es muss sich ja nicht unbedingt um Darlehen handeln. Man könnte sich ja auch für Forderungsbegleichungen u.a. verbürgen
Something went wrong...