Jun 17, 2003 15:50
21 yrs ago
6 viewers *
English term
TIER
English to Italian
Marketing
What will be the incremental business I will get from listing XYZ? Incremental business will be at a high 50, with turnover growth via the volume coming from the other TIERS (mainly TIER II).
Ma sono gli scaffali del supermercato o che???
Ma sono gli scaffali del supermercato o che???
Proposed translations
(Italian)
4 | fornitori di livello.... | manildo |
3 | Livello | Alessandra Diagne |
Proposed translations
3 mins
Selected
fornitori di livello....
Tier-1 supplier: fornitori di primo livello
Tier-2 .... e cosi' fia
Qui "Tiers" lo tradurrei direttamente con "fornitori"
Tier-2 .... e cosi' fia
Qui "Tiers" lo tradurrei direttamente con "fornitori"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie,"
4 hrs
Livello
What about "livello"?
Nel linguaggio marketing e' usato per dire LIVELLO es: two-tiers price = prezzo a due livelli
Nel linguaggio marketing e' usato per dire LIVELLO es: two-tiers price = prezzo a due livelli
Something went wrong...