Glossary entry (derived from question below)
This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 18, 2007 10:38
17 yrs ago
8 viewers *
English term
para
Homework / test
English to Polish
Other
Other
Być może chodzi po prostu o "paragraf", chociaż tekst nie jest prawniczy, dlatego mam wątpliwości, co do użycia tego terminu. W tekście pojawia się "para 1", "para 2" wraz z odpowiadającymi im opisami dotyczącymi strony internetowej. Będę wdzięczna za każdą sugestię.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | paragraf | Miłosz Sliwa |
Change log
Mar 13, 2008 11:33: KarolinaDargiel Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
paragraf
Trudno tak trochę bez kontekstu - przydałby się. Chociaż ze dwa przykłady.
Niemniej jednak skoro jest tak jak mówisz, że pod ową "parą" :) są jakieś konkrety wyszczególnione, to chyba chodzi o paragraf :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-09-18 10:45:32 GMT)
--------------------------------------------------
Zależy jeszcze, co jest w tych opisach strony internetowej....
Niemniej jednak skoro jest tak jak mówisz, że pod ową "parą" :) są jakieś konkrety wyszczególnione, to chyba chodzi o paragraf :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-09-18 10:45:32 GMT)
--------------------------------------------------
Zależy jeszcze, co jest w tych opisach strony internetowej....
Discussion