Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"carried at cost"
Portuguese translation:
registado ao custo de aquisição
Added to glossary by
Marianatd
Sep 14, 2007 16:09
17 yrs ago
7 viewers *
English term
"carried at cost"
English to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
This relates to a transfer agreement. It states that "the inventory should be in good condition, in reasonable quantity...., carried at cost" Can anyone help me with translation to Portuguese of "carry at cost"?
Many thanks,
Mariana
Many thanks,
Mariana
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | registado ao custo de aquisição | Todd Field |
4 | estoque contabilizado com base no custo real | Marlene Curtis |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
registado ao custo de aquisição
I've actually translated this many times from European Portuguese to English:
registar: to carry (i.e. to post, transfer or record in an accounting sense)
custo de aquisição: cost
Hope this helps!
registar: to carry (i.e. to post, transfer or record in an accounting sense)
custo de aquisição: cost
Hope this helps!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot for the help! Mariana"
17 mins
estoque contabilizado com base no custo real
Em oposição ao valor de mercado.
Minha sugestão. Espero que se encaixe no seu contexto.
Minha sugestão. Espero que se encaixe no seu contexto.
Something went wrong...