Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Keen
Romanian translation:
doreşte (vezi explicaţia)
Added to glossary by
xyzmary2001
Mar 23, 2008 19:49
16 yrs ago
1 viewer *
English term
"keen"
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
It is keen not to draw for itself a policy strait jacket which would determine the flexibility which is considered essential" - despre Comisia Generala IV in domeniul concurentei.
Proposed translations
(Romanian)
3 +2 | doreşte (vezi explicaţia) | Emanuel Bod |
4 +1 | este esenţial să... | Florin Ular |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
doreşte (vezi explicaţia)
Aici nu prea putem traduce exact fiecare cuvânt, dar putem reda sensul general al propoziţiei:
It is keen not to draw for itself a policy strait jacket which would determine the flexibility which is considered essential
Aceasta nu doreşte să îşi impună un cadru restrictiv pentru politici care să îngrădească flexibilitatea, considerată esenţială.
It is keen not to draw for itself a policy strait jacket which would determine the flexibility which is considered essential
Aceasta nu doreşte să îşi impună un cadru restrictiv pentru politici care să îngrădească flexibilitatea, considerată esenţială.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc mult!"
+1
12 hrs
English term (edited):
"it is keen"
este esenţial să...
Este foarte important să...
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-03-24 07:57:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sau „este înţelept să...”
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-03-24 07:57:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sau „este înţelept să...”
Something went wrong...