KudoZ home » English to Romanian » Other

Jeri curl

Romanian translation: Bucle unse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Jeri curls
Romanian translation:Bucle unse
Entered by: Andrei Albu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:33 Oct 23, 2002
English to Romanian translations [PRO]
/ Cosmetica
English term or phrase: Jeri curl
Fara context. Este vorba despre o coafura din anii '70-'80, cred ca un fel de permanent (dat cu ulei?briantina?). Exista si leisure curl - care poate fi diferenta?
Andrei Albu
Romania
Local time: 12:18
permanent cu efect de "par umed"
Explanation:
Tot eu am mai raspuns la asta mai demult. Iata explicatia:

Jeri Curls = Popular for the African Americans (mostly men). Looked like a shiny, wet perm. See: Michael Jackson, circa "Beat It" video; also see: Eddie Murphy's "Coming to America" movie with it's Jeri curl parody (featuring today's ER's Eriq LaSalle), "Soul Glow". The term Jeri Curl was named for the solution you sprayed in your hair to get the desired effect.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-24 08:13:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Din cate am citit, stilul Jeri curls este specific afro-americanilor si anilor \'80. Mai mult, este folosit in mare parte in stil peiorativ, ca ceva demodat, ridicol si cu aspect neingrijit. Nu cred ca poate fi gasit o traducere echivalenta in limba romana, avand in vedere ca la noi in tara nu a existat asa ceva. Permanentul (sau fixarea) cu efect de par umed ar fi cel mai apropiat. E un stil folosit azi in saloanele de coafura, inclusiv la noi. Dar se pierde restul semnificatiei... referirea precisa la anii \'80 si la afro-americani. Pana la urma sunt de parere ca orice traducere \"tradeaza\" si dauneaza sensului expresiei. O explicatie e singura solutie posibila.
Cat despre \"leisure curl\" e mai simplu, cred ca Gvarzaru are dreptate... permanent usor sau lejer.
Selected response from:

Oana Popescu
Romania
Local time: 12:18
Grading comment
Am ales pana la urma o alta varianta: "bucle unse", ca sa sune si ironic - daca nu chiar peiorativ. Oricum, toate raspunsurile mi-au fost utile, si le multumesc tuturor.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1permanent cu efect de "par umed"
Cristina Moldovan do Amaral
4 +2permanent cu efect de "par umed"Oana Popescu
1 +3leisure curlgvarzaru
4referitor la "leisure curl"
Daniel NISIOI


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
permanent cu efect de "par umed"


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 19:45:19 (GMT)
--------------------------------------------------

vezi raspunsul dat de Oana:
http://www.proz.com/?sp=h&id=250952&keyword=jeri curl

Cristina Moldovan do Amaral
United States
Local time: 02:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 515

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel NISIOI: See: Michael Jackson, circa "Beat It" video; also see: Eddie Murphy's "Coming to America" movie with it's Jeri curl parody (featuring today's ER's Eriq LaSalle), "Soul Glow". The term Jeri Curl was named for the solution you sprayed in your hair to get th
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
permanent cu efect de "par umed"


Explanation:
Tot eu am mai raspuns la asta mai demult. Iata explicatia:

Jeri Curls = Popular for the African Americans (mostly men). Looked like a shiny, wet perm. See: Michael Jackson, circa "Beat It" video; also see: Eddie Murphy's "Coming to America" movie with it's Jeri curl parody (featuring today's ER's Eriq LaSalle), "Soul Glow". The term Jeri Curl was named for the solution you sprayed in your hair to get the desired effect.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-24 08:13:56 (GMT)
--------------------------------------------------

Din cate am citit, stilul Jeri curls este specific afro-americanilor si anilor \'80. Mai mult, este folosit in mare parte in stil peiorativ, ca ceva demodat, ridicol si cu aspect neingrijit. Nu cred ca poate fi gasit o traducere echivalenta in limba romana, avand in vedere ca la noi in tara nu a existat asa ceva. Permanentul (sau fixarea) cu efect de par umed ar fi cel mai apropiat. E un stil folosit azi in saloanele de coafura, inclusiv la noi. Dar se pierde restul semnificatiei... referirea precisa la anii \'80 si la afro-americani. Pana la urma sunt de parere ca orice traducere \"tradeaza\" si dauneaza sensului expresiei. O explicatie e singura solutie posibila.
Cat despre \"leisure curl\" e mai simplu, cred ca Gvarzaru are dreptate... permanent usor sau lejer.


    Reference: http://www.i80s.com/80s_fads/fads1.html
Oana Popescu
Romania
Local time: 12:18
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 93
Grading comment
Am ales pana la urma o alta varianta: "bucle unse", ca sa sune si ironic - daca nu chiar peiorativ. Oricum, toate raspunsurile mi-au fost utile, si le multumesc tuturor.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tudor Soiman: E raspunsul tau!
2 hrs
  -> Yup

agree  Cristina Moldovan do Amaral: de la tine am invatat si eu :-). mi- am adus imediat aminte de intrebare...
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
referitor la "leisure curl"


Explanation:
Leisure Curl:
Natural or treated hair is rolled to give a western or oriental curly appearance. Others include wet look and hairstyles like the Janet cut, and French etc



    Reference: http://www.ceewawires.org/products.asp?subid=131&secid=1002
Daniel NISIOI
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
leisure curl


Explanation:
permanent usor?

gvarzaru
Romania
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oana Popescu: Sau permanent lejer
51 mins

agree  Cristina Moldovan do Amaral: sau permanent slab
6 hrs

agree  corin: Si ca sa pastram tonul peiorativ al lui "jeri curl", ce ziceti de "permanent gresit"? :-)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search