Feb 8, 2010 16:14
14 yrs ago
2 viewers *
English term
Dummy pellets
English to Russian
Other
Medical: Pharmaceuticals
List of excipients
Dummy pellets
Dummy pellets
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | пеллеты плацебо | Pavel Nikonorkin |
4 +4 | таблетки плацебо | Alieksei Seniukovich |
References
пеллеты | Pavel Venediktov |
Change log
Feb 8, 2010 16:14: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
пеллеты плацебо
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-02-08 18:49:32 GMT)
--------------------------------------------------
Краткий терминологический словарь
Пеллеты
Покрытые оболочкой твердые частицы шарообразной формы, содержащие одно или несколько активных действующих веществ с добавлением или без добавления вспомогательных веществ, имеющие размеры от 2 до 5 мм.
http://www.rlsnet.ru/book_RlsPatient2003.htm?PartId=334#bm35...
Peer comment(s):
neutral |
Natalie
: Под "пеллетом" обычно понимается осадок в процессе центрифугирования//С тяжким вздохом вынуждена констатировать, что "пеллеты" проникли уже и в стандартные документы :-(
2 hrs
|
http://www.vidal.ru/poisk_preparatov/panzynorm-10-000__21164...
|
|
agree |
Pavel Venediktov
: Наверное нужно все же легализовать пеллеты в русском языке, т.к. они очень широко применяются в фармакологии, а смысл их слишком расплывчат и не имеет полного русского аналога. Сейчас приведу справочный материал.
2 hrs
|
Я раньше использовал "микрогранулы", но думаю, что уже можно использовать и "пеллеты", поскольку термин уже используется в профессиональной среде
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+4
2 mins
таблетки плацебо
!
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-02-08 16:17:25 GMT)
--------------------------------------------------
Под pellet понимается шарик; пилюля; гранула.
А что конкретно - решать Вам.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-02-08 16:28:02 GMT)
--------------------------------------------------
Т. е. это плацебо в определенной форме выпуска.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-02-08 16:17:25 GMT)
--------------------------------------------------
Под pellet понимается шарик; пилюля; гранула.
А что конкретно - решать Вам.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-02-08 16:28:02 GMT)
--------------------------------------------------
Т. е. это плацебо в определенной форме выпуска.
Peer comment(s):
agree |
Olga B
5 mins
|
Спасибо, Ольга!
|
|
agree |
Mark Rabkin
: Чаще - гранулы
1 hr
|
Да, Вы правы. Спасибо!
|
|
agree |
Natalie
: Гранулы, или микросферы, или микросферические гранулы
2 hrs
|
Согласен, Натали. Микрогранулы - более верный термин.
|
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
: а то и просто "плацебо" написать.
8 hrs
|
Reference comments
2 hrs
Reference:
пеллеты
pellet
1. Very small tablet or pilule.
2. Implantable polymeric matrix.
3. Spherical granule.
pelletization
Process of agglomeration that converts fine powders or granules of bulk drugs and excipients intosmall, free-flowing, spherical, or semi-spherical units, referred to as pellets.
Note 1: Pellets range typically between 0.5 and 1.5 mm in diameter.
Note 2: The most widely used pelletization processes in the pharmaceutical industry are extrusion/spheronization, solution/suspension layering, and powder layering.
Glossary of terms related topharmaceutics (IUPAC Recommendations 2009)
http://tinyurl.com/ya8ch7z
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-02-08 19:13:54 GMT)
--------------------------------------------------
А вот и официальный документ.
Отраслевой стандарт ОСТ 91500.05.001-00 "Стандарты качества лекарственных средств. Основные положения"
Пеллеты - покрытые оболочкой твердые частицы шарообразной формы, содержащие одно или несколько активных действующих веществ с добавлением или без добавления вспомогательных веществ, имеющие размеры от 2000 до 5000 мкм.
http://www.farmnet.ru/Publications/Standart.htm
Все-таки шарики диаметром 5 мм язык не поворачивается называть микросферами. Это скорее маленькая таблетка сферической формы. К тому же, надо же как-то их отличать при переводе от microspheres, особенно если попадутся в одном тексте. Да и при обратном переводе легче достичь соответствия :)
1. Very small tablet or pilule.
2. Implantable polymeric matrix.
3. Spherical granule.
pelletization
Process of agglomeration that converts fine powders or granules of bulk drugs and excipients intosmall, free-flowing, spherical, or semi-spherical units, referred to as pellets.
Note 1: Pellets range typically between 0.5 and 1.5 mm in diameter.
Note 2: The most widely used pelletization processes in the pharmaceutical industry are extrusion/spheronization, solution/suspension layering, and powder layering.
Glossary of terms related topharmaceutics (IUPAC Recommendations 2009)
http://tinyurl.com/ya8ch7z
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-02-08 19:13:54 GMT)
--------------------------------------------------
А вот и официальный документ.
Отраслевой стандарт ОСТ 91500.05.001-00 "Стандарты качества лекарственных средств. Основные положения"
Пеллеты - покрытые оболочкой твердые частицы шарообразной формы, содержащие одно или несколько активных действующих веществ с добавлением или без добавления вспомогательных веществ, имеющие размеры от 2000 до 5000 мкм.
http://www.farmnet.ru/Publications/Standart.htm
Все-таки шарики диаметром 5 мм язык не поворачивается называть микросферами. Это скорее маленькая таблетка сферической формы. К тому же, надо же как-то их отличать при переводе от microspheres, особенно если попадутся в одном тексте. Да и при обратном переводе легче достичь соответствия :)
Peer comments on this reference comment:
agree |
Natalie
: Все правильно, но по-русски - это микросферы или микросферические гранулы
2 mins
|
Да, но гранулы - это только пункт 3, не говоря уже о том, pellets называют также лиофилизированный материал в флаконах для последующего разведения и инъекции. Если точно известно, что речь точно о гранулах, тогда другое дело.
|
Discussion