Sep 19, 2007 08:47
17 yrs ago
English term

sign for

Non-PRO English to Russian Other Other
A lady from Russia is coming to the USA for medical treatment. Her friend American writes in his letter that the doctors will "sign for her". Does this mean they will sign some documents on her behalf, or bear expenses for the treatment?
Thank you.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Maksym Nevzorov

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

6 hrs
Selected

см. ниже

It's not clear - it could be anything really, all the things you listed and more, as well as just signing her name if she doesn't know English. Can you post several sentences from the letter? Or maybe use something equally vague in Russian.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. Since there is no additional context, I've given them all possible variants."
13 hrs

подписаться за

As Deborah noted, the context is insufficient.

"sign for her" literally means "подписаться за нее". However, it is indeed not very obvious why a doctor should sign a document on behalf of a patient, so a couple of additonal sentences could help.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search