This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 7, 2007 12:51
17 yrs ago
English term
crisp
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
American play
Описание внешности действующего лица в ремарке:
Six feet three inches tall, lanky, and with a commanding presence, Bill wears a well-travelled, dark, pin-striped suit, ***crisp tie***, and speaks in a sharp strong voice.
Six feet three inches tall, lanky, and with a commanding presence, Bill wears a well-travelled, dark, pin-striped suit, ***crisp tie***, and speaks in a sharp strong voice.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | накрахмаленный | Vladimir Korol |
3 +3 | жесткий | Vitaly Ashkinazi |
2 +4 | жесткий | Valery Kaminski |
4 +2 | безупречный | Andrey Belousov (X) |
3 | заворсившийся | Tatyana Leshkevich |
3 | накрахмаленный | Smantha |
3 | Туго затянутый | Igor Boyko |
Proposed translations
+3
4 mins
жесткий
Сесил Скотт Форестер. Святая Елизавета Венгерская
Радость могли бы доставить чистое белье и даже жесткий крахмальный галстук, даже лента, звезда и шпага с золотым эфесом. Как радовали бы его тринадцать ...
www.lib.ru/INOSTRHIST/FORESTER/8_sv_elizabet.txt - 105k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Сесил Скотт Форестер. Святая Елизавета Венгерская
белье и даже жесткий крахмальный галстук, даже лента, звезда и шпага с золотым эфесом. Как радовали бы его тринадцать залпов с берега и ответные ...
waplib.ru/lib.ru/INOSTRHIST/FORESTER/8_sv_elizabet.txt?k=500 - 106k -
Радость могли бы доставить чистое белье и даже жесткий крахмальный галстук, даже лента, звезда и шпага с золотым эфесом. Как радовали бы его тринадцать ...
www.lib.ru/INOSTRHIST/FORESTER/8_sv_elizabet.txt - 105k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Сесил Скотт Форестер. Святая Елизавета Венгерская
белье и даже жесткий крахмальный галстук, даже лента, звезда и шпага с золотым эфесом. Как радовали бы его тринадцать залпов с берега и ответные ...
waplib.ru/lib.ru/INOSTRHIST/FORESTER/8_sv_elizabet.txt?k=500 - 106k -
+4
5 mins
жесткий
стоящий колом
Peer comment(s):
agree |
erika rubinstein
: стоящий колом
9 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Sayadina
: разве галстуки стоят колом? :)
17 mins
|
Бывает...
|
|
agree |
Ekaterina Guerbek
3 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Katia Gygax
4 days
|
Спасибо!
|
14 mins
заворсившийся
как предположение, with regard to " well-travelled, dark, pin-striped suit"
+3
23 mins
накрахмаленный
"Жесткий" в отношению к галстуку, так же как и "твердый" не очень звучит (может означать не аккуратность и подтянутость, а любовь к веригам). "Жесткий накрахмаленный", лучше, но тоже сомнительно.
Peer comment(s):
agree |
Smantha
: что-то интернет сегодня тормозит :)
1 min
|
neutral |
Sayadina
: "Он прежде всего сорвал с себя жесткий галстук и вздохнул всей грудью "-это Чехов, хотя "накрахмаленный" у Диккенса:"на шее у него красовался высоченный черный, зверски накрахмаленный галстук"
15 mins
|
agree |
GaryG
: ironed/starched, if not indeed new
38 mins
|
agree |
Vanda Nissen
4 hrs
|
24 mins
накрахмаленный
.
+2
1 hr
безупречный
И накрахмаленный и прекрасно отглаженный.
Peer comment(s):
agree |
Irene N
: безупречно завязанный
8 hrs
|
Да, Ириша... - он. Как много трактовок в Русском! Я Горжусь. Им это не дано.
|
|
agree |
Nadiya A
: безупречный подходит как нельзя лучше, поскольку британцы, например, употребляют его в значении "свежий" (crisp morning air), "безукоризненный" (crisp uniform).
2 days 12 hrs
|
Thanks a ton!
|
6 days
Туго затянутый
Вариантов есть изрядно. Если текст совсем современный, то crisp также может означать awesome или cool. Буквально "классный", "крутой" галстук.
Если речь идет о классике, то имхо - туго затянутый подойдет.
Если речь идет о классике, то имхо - туго затянутый подойдет.
Example sentence:
Да. Верность, преданность, туго затянутый галстук, и очень хочется ослабить этот узел. Я думаю, что веpность легкий-легкий-легкий признак нед
Something went wrong...