KudoZ question not available

Spanish translation: jaula (SAP) medio de embalaje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wire basket (SAP) as packaging method
Spanish translation:jaula (SAP) medio de embalaje
Entered by: Carmen Barrero

18:33 Jul 2, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial / SAP - Packaging
English term or phrase: wire basket (as packaging material in SAP text)
The most important packaging materials are, for example, boxes, containers, wire baskets and pallets.

¿Wire baskets?
Gracias por las sugerencias.
Carmen Barrero
Local time: 03:57
jaula
Explanation:
según la base de datos de SAP

Te paso un enlace al glosario en inglés de SAP que quizá te sea útil.
http://www.sapinfo.net/public/en/glossary.php4/

Paqui
Selected response from:

Francisca Villena Díaz
Spain
Local time: 03:57
Grading comment
Creo que "jaula" es la que debo utilizar, ya que es un texto de SAP. Os doy las gracias, colegas, por vuestras ideas.
AA
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5caja alambrada
Greencayman
5jaula
Francisca Villena Díaz
4cesta/cesto de alambre
Juan R. Migoya (X)
4cestas de alambre
afsdfds


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cesta/cesto de alambre


Explanation:
como algunas papeleras

Juan R. Migoya (X)
Local time: 03:57
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3757
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cestas de alambre


Explanation:
o cestas de metal

Ejemplos
PRODUCTO Online 199: El desafío es internet
Alambre y plástico Lo que en 1985 era una compañía que fabricaba cestas de alambre,
WPP (Wire & Plastic Products), de la mano de Martin Sorrel se convirtió ...
www.producto.com.ve/199/notas/wpp.html - 9k - En caché - Páginas similares

[DOC] ...
Formato de archivo: Microsoft Word 6 - Versión en HTML
... Regulación de temperatura automática con termostato. Cestas de alambre en cromo
níquel o acero cromado. Poténcia no menor de 850 kcal por litro de aceite. ...
www.cult.gva.es/DGRE/Contratacion/ ESPEC10-03/ANEXO%20VI/EQC2.doc - Páginas similares

Nucía
... que tuvo la ocurrencia de usar una huevera para su desuerado (no me refiero a los
actuales cartones de huevos, sino a las antiguas cestas de alambre) y así ...
www.elcomercio-sa.es/gastronomia/ quesos/espana/nucia.htm - 3k - En caché - Páginas similares

plantado3
... Es probable que el centro de jardinería más cercano, tenga una amplia gama de
macetas perforadas para Orquídeas o cestas de alambre o tablillas de madera. ...
personales.com/espana/tarragona/ Orquideas/plantado3.htm - 6k - En caché - Páginas similares

historia
... PHALAENOPSIS: Epifita con un solo tallo que produce raices aéreas que puede cubrir
la superficie del compost. Puede cultivarse en cestas de alambre o madera. ...
personales.com/espana/tarragona/Orquideas/historia.htm - 31k - En caché - Páginas similares

[PDF]INGENIERIA BIOTECNICA Y BIOINGENIERIA DE SUELOS. NUEVAS ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
... 2.1.6.- Gaviones Macaferri® Los muros de gaviones con cestas de alambre industrializado,
tipo diafragma con protección anticorrosiva GALMAC®, se construyen ...
www.geocities.com/svdg2001/Docs/FCP_XVIISemSVDG.pdf - Páginas similares



afsdfds
Argentina
Local time: 22:57
PRO pts in pair: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
caja alambrada


Explanation:
es lo usual, una cajuela de la q salen o a la q entran alambres para conexiones..

Greencayman
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
jaula


Explanation:
según la base de datos de SAP

Te paso un enlace al glosario en inglés de SAP que quizá te sea útil.
http://www.sapinfo.net/public/en/glossary.php4/

Paqui

Francisca Villena Díaz
Spain
Local time: 03:57
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 62
Grading comment
Creo que "jaula" es la que debo utilizar, ya que es un texto de SAP. Os doy las gracias, colegas, por vuestras ideas.
AA
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search