GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:25 Aug 12, 2004 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Economics | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Judy Rojas Chile Local time: 21:48 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | se utilizara como |
| ||
5 +1 | si fuera a usarse... |
| ||
5 | se fuese a usar |
| ||
5 | fuera a ser usado |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
se fuese a usar Explanation: were to be used > se fuese a usar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fuera a ser usado Explanation: otra forma de decir lo mismo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si fuera a usarse... Explanation: Otra opción, menos "cacofónica" diría yo :) -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2004-08-12 14:32:57 GMT) -------------------------------------------------- \"si fuera a considerarse\" también. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-08-12 14:37:29 GMT) -------------------------------------------------- \"si fuera a utilizarse\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se utilizara como Explanation: HIH |
| |
Grading comment
| ||