evidence of

Spanish translation: constancia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:evidence of
Spanish translation:constancia
Entered by: Henry Hinds

14:36 May 22, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking
English term or phrase: evidence of
evidences of indebtedness:

certificados de deuda?
Aurora Humarán (X)
Argentina
Local time: 06:07
constancia
Explanation:
...de adeudo. Saludos, Aurora.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 03:07
Grading comment
Constancia de deuda entonces (adeudo no se usa en mi país)
Gracias Henry y a tu "hada consejera".
:-) Aurora
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1constancia
Henry Hinds
5prueba instrumental de una deuda
Julia Salazar
4certificado de endeudamiento
Robert INGLEDEW
4 -1evidencia de adeudo & endeudamiento........pero.........
Francisco Adell


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
constancia


Explanation:
...de adeudo. Saludos, Aurora.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 567
Grading comment
Constancia de deuda entonces (adeudo no se usa en mi país)
Gracias Henry y a tu "hada consejera".
:-) Aurora

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Greenfield: o tal vez constancia de deudas
6 mins
  -> Siendo varias, adeudos o deudas... Gracias, Marian.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificado de endeudamiento


Explanation:
Evidence of debt = Certificado de endeudamiento.

Diccionario financiero de Routledge.

¿Tendrá algo que ver con el certificado de libre deuda argentino?

Saludos.

Roberto

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
evidencia de adeudo & endeudamiento........pero.........


Explanation:
Depende del contexto en que se utilice, podría significar "certificado de endeudamiento" aunque admito que en el argot financiero, nunca lo he escuchado. Suerte.

Francisco Adell
Mexico
Local time: 03:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  OLMO: DE NINGUNA MANERA "evidence" significa "evidencia": "evidence" es "prueba", "indicio", "constancia", etc. Que "suenen parecido" no implica que ambos términos signifiquen lo mismo.
12 hrs
  -> Como lo mencioné en mi comentario, depende del contexto. En 15 años de experiencia financiera internacional NUNCA he escuchado dicho término. Lo más parecido es = constancia / certificado de no-adeudo.
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
prueba instrumental de una deuda


Explanation:
Lo encontré en CABANELLAS de las CUEVAS y me parece acertado. Personalmente optaría por este término. Juana (Colombia)

Julia Salazar
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search