Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Renvoyer au role pour le surplus
Spanish translation:
reexpedir, despachar, reenviar pliego para demandas adicionales (claúsulas adic.)
Added to glossary by
Taru
May 27, 2005 13:39
19 yrs ago
3 viewers *
French term
Renvoyer au role pour le surplus
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Es una frase que me sale al final de las conclusiones de una parte en un proceso y como parte de aquello que, para concluir, solicita al tribunal.
Proposed translations
5 days
Selected
reexpedir, despachar, reenviar pliego para demandas adicionales (claúsulas adic.)
Es una posibilidad de la que no esty del todo segura, pero quizá sea el caso.
Suerte!
Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
atribuir al registro o lista de causas en todo lo demás
Declined
Una idea
+1
5 hrs
"transferir al registro civil para su inscripción"
Declined
Interpreto que el tribunal transfiere el caso a otra jurisdicción (renvoyer)y que solicita que se inscriba en el registro civil (rôle) de la misma.
Discussion
Le Tribunal de la Jeunesse, statuant par défaut à l'égard des parents et contradictoirement pour le surplus
no sabría si aquí "pour le surplus" significa demandas/cláusulas adicionales...
¿Qué pensáis?