Glossary entry

French term or phrase:

prevus par les textes en vigueur

English translation:

provided for by the laws in force

Added to glossary by Yolanda Broad
Apr 2, 2003 12:17
21 yrs ago
4 viewers *
French term

prevus par les textes

Non-PRO French to English Bus/Financial
Vous pouvez enfin vous procurer les documents d’information prévus par les textes en vigueur auprès de votre intermédiaire financier

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

provided for by the laws in force

as far as I can see, that's what it means.
Peer comment(s):

agree Gillian Hargreaves (X) : Yes, or "legislation in force"
5 mins
agree Parrot
40 mins
agree Nikki Scott-Despaigne : Or "provided for under current legislation"
3 hrs
agree danyce
8 hrs
agree Saleh Ayyub
2 days 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks,"
8 mins

"legal" just that would do or compulsory but very much second choice

les textes sont les textes de loi ou les décrets alors en anglais legal ou si on veut en rajouter legally required is plenty enough...if outside GB land try regulatory,might fit better depending where and how...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search