Nov 24, 2000 08:26
23 yrs ago
8 viewers *
French term

fils

French to English Medical
curietherapie: canal anal 5 fils de 6 cm: 20 Gy en 30 heures

Proposed translations

10 mins
Selected

wire leads

Looks like a way to hook up anal canal for the radiation treatment / brachytherapy :

From Termium:
English:Electronics
lead s CORRECT
1996-03-13

From Termium:
English:Nuclear Medicine
Radiological Physics (Theory and Application)
brachytherapy s CORRECT
DEF - Treatment by radiation from a sealed source that is implanted or attached to the surface of the body. s
1994-08-15
Reference:

Termium

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you very much"
6 mins

threads

An educated guess: 5 threads (stitches) of 6 cm

HTH
Peer comment(s):

Yolanda Broad
Something went wrong...
8 mins

wires

I would propose the following sentance structure and usage:

...five 6-cm wires...

Reference:

personal experience

Peer comment(s):

Yolanda Broad
Something went wrong...
23 hrs

Five 6-cm stitches

Sorry, I have no explanation- it just sounds more medical to me.
Peer comment(s):

Julia Bogdan Rollo (X)
Yolanda Broad
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search