Glossary entry

French term or phrase:

concorder avec les dispositions de l'immeuble

English translation:

comply with the arrangements of the estate

Added to glossary by KirstyMacC (X)
Mar 26, 2004 09:19
20 yrs ago
1 viewer *
French term

concorder avec les dispositions de l'immeuble

Non-PRO French to English Law/Patents Real Estate Terms of a lease
This is from a commercial lease, in the clause explaining the status of the terms and conditions, and says that 'elles n'auront leur valeur qu'autant qu'elles peuvent concorder avec les dispositions de l'immeuble ou du local loué ou s'appliquer à des services ou éléments d'équipement qui y sont ou y seront installés'
Given that services and equipment are mentioned, I am not sure whether 'dispositions' relates to the rules of the building or the physical layout. The plural seems to imply rules, but there are some mistakes in the document.
Proposed translations (English)
4 +1 comply with the by(e)-laws of the estate
3 I'd say

Discussion

Karin Dyson Mar 26, 2004:
Sorry ! typo ! Given the...
Karin Dyson Mar 26, 2004:
Givent the context, I would go for physical layout.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

comply with the by(e)-laws of the estate

I've never seen disposition in the plural to mean layouts - only in the sing. Also, as this is a single property complex, how - logically - could it have more than one layout?

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-26 13:12:31 (GMT)
--------------------------------------------------

conform to the ARRANGEMENTS of the building might be a fudge solution.
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
24 mins
neutral Jane Lamb-Ruiz (X) : estate?? it's a building
2 days 7 hrs
A block of flats (BE)/apartment block (AE)/can have an 'estate office' and an 'estate manager' covering the whole premises.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. I went with your fudge solution, in view of the differences of opinion."
1 hr

I'd say

Declined
it refers to the physical layout, but it might help to have the sentence that precedes in order to know precisely what they mean by "elles", etc.
Something went wrong...
Comment: "Thanks for the answer. There was a difference of opinion, so I decided to go with the fudge solution of 'arrangements' suggested by Counsel."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search