Glossary entry

German term or phrase:

Nz. / Z-Bl.

English translation:

appendix, enclosure

Added to glossary by Lana Maklakova (X)
Jul 14, 2002 10:54
22 yrs ago
1 viewer *
German term

Nz. / Z-Bl.

German to English Bus/Financial
Wieder der Handelsregisterauszug. Der Originaleintrag lautet:

c) Erste Eintragung hier am 28.Februar 1950

Vergl.AG. Berlin-Charlottenburg HRB 6210Nz. 3729
Zweigniederlassung in
Erfurt Z-Bl.


bei Z-Bl. tippe ich auf "Zusatzblatt", Nz. sagt mir gar nichts - und wie man beides auf Englisch sinnvoll/offiziell abkürzt frage ich Euch Spezialisten ebenfalls. Vielen Dank im Voraus.

Astrid

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

"Z-Bl " could be translated as "appendix" or "enclosure"

The only suggestion for "Nz" that I have is "Notiz" (given that we assume Z-Bl to be Zusatzblatt). Although I am not sure...

Good luck anyway!
Peer comment(s):

agree stefana
21 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone! After some more thoughts I decided, that NZ must be "Nummernzeichen" and translated it with no."
22 hrs

Nachzulassung

the only Nz. I could find in my own glossaries.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-15 09:03:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Maybe Z-Bl. is a Stadtteil of Erfurt?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search