Oct 28, 2000 18:57
23 yrs ago
German term

Hast Du noch Kontakt zu Maryann? Oder hat es da zukraftig gekhalt.

Non-PRO German to English Other
A father is asking his son about his ex-girlfriend.

Proposed translations

44 mins
Selected

Do you still have contact with Maryann? Or have things grown too cold between you?

The last two words in the second sentence seem to be misspelled. Would it be "zu kraeftig" (e replaces umlaut) and "erkaltet" (to go cold)
Peer comment(s):

Sibyl Marquardt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. :-)"
9 hrs

Are you still in contact with/Are you still seeing Maryann? ...

Or was there too much of an arguement?/Or have you completely fallen out?

I, too, think there was a spelling mistake but I feel it should be 'zu kraeftig geknallt' which I would translate as 'fallen out'.

Peer comment(s):

Sibyl Marquardt
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search