Jun 5, 2001 06:05
22 yrs ago
German term
du bist eine nicht guten kase
Non-PRO
German to English
Other
du bist eine nicht guten kase
Proposed translations
(English)
0 | Cheese? | Caro Maucher |
0 | you're a no good cheese | DR. RICHARD BAVRY (X) |
Proposed translations
5 mins
Cheese?
Probably misspelt for "you are a not good cheese" - Käse takes an Umlaut or "two dots on the a". I reckon you know what is meant.
Reference:
11 mins
you're a no good cheese
Pretty straightforward translation for a pretty strange phrase! But that's what it says literally.
Guter Appetit!
Guter Appetit!
Reference:
Something went wrong...