Salvatorische Klausel

French translation: clause salvatrice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Salvatorische Klausel
French translation:clause salvatrice
Entered by: NSTRAD

06:42 Jun 13, 2005
German to French translations [PRO]
Law: Contract(s)
German term or phrase: Salvatorische Klausel
Clause salvadorienne?????
Lingua Estra
Local time: 23:22
clause salvatrice
Explanation:
C'est plutôt le terme employé par les avocats avec lesquels je travaille :

" 9. Clause salvatrice

Si certaines dispositions des présentes conditions générales de vente et de livraison
s’avéraient inefficientes en tout ou en partie, la validité du reste du contrat n’en serait
pas affectée." (cf. réf ci-dessous)
Selected response from:

NSTRAD
France
Local time: 23:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4clause de sauvegarde
Alain Dubayle (X)
5 +1clause salvatrice
NSTRAD
4 +1clause salvatoire
antje.s


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
clause salvatoire


Explanation:
--

antje.s
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TPS
4 mins

neutral  Mireille Gon (X): il me semble qu'on parle plutôt de clause salvatrice... en tous les cas Le Robert ne connaît pas salvatoire.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
clause de sauvegarde


Explanation:
Expression courante

Alain Dubayle (X)
Local time: 23:22
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice De March
28 mins

agree  jfabre: oui, ou "clause de nullité partielle"
47 mins

agree  Maga1i (X): oui pour "clause de sauvegarde"!
59 mins

agree  antje.s: c'est ça
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
clause salvatrice


Explanation:
C'est plutôt le terme employé par les avocats avec lesquels je travaille :

" 9. Clause salvatrice

Si certaines dispositions des présentes conditions générales de vente et de livraison
s’avéraient inefficientes en tout ou en partie, la validité du reste du contrat n’en serait
pas affectée." (cf. réf ci-dessous)


    Reference: http://www.studioline.biz/fr/infos-legales/default.htm
NSTRAD
France
Local time: 23:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mireille Gon (X)
2 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search