Feb 19, 2007 14:45
17 yrs ago
German term

abheben

German to Italian Marketing Other
Abheben leicht gemacht: In dem geräumig ausgestatteten Bordtrolley mit zwei Packplatten und einem Schuh-, Wäsche- und Hemdenbeutel findet alles seinen optimalen Platz.

Cosa vuol dire qui "abheben"? Grazie! ;)

Proposed translations

34 mins
Selected

prendi il volo!

se ho capito bene si tratta di una valigia, quindi potrebbe funzionare una cosa del genere...
oppure: facile prendere il volo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

decollare

E' l'unica interpretazione che riesco a dare...
Vi facilitiamo il decollo - potrebbe essere una traduzione che rende l'intenzione del testo originario.
Vedi se ti suona.
Potrebbe anche voler dire sollevare, ma qui non mi piace come traduzione...
Buon lavoro!
Peer comment(s):

agree Manuela Ferrari
3 hrs
grazie, Manuela :-)
Something went wrong...
4 hrs

partire (qui)

è un'altra possibilità... se vuoi sottolineare che si fa presto a preparare la valigia con tutto l'occorrente per la partenza (soprattutto se nel tuo testo si ricorda più volte che si prende l'aereo)... si parte!!!
ciao
Something went wrong...
5 hrs

per un decollo facile

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search