Mar 9, 2004 08:45
20 yrs ago
2 viewers *
German term

Betriebsmittelbindung

German to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) balance de situaci�n
"Weniger zufrieden sind wir mit der Entwicklung der Betriebsmittelbindung, wenn sie auch teilweise auf eine zum Jahreswechsel geplante Produktionsverlagerung zurückzuführen ist."
Más adelante en el texto aparece "Umlaufkapitalbindung". Conozco el significado de Betriebsmittel y Umlaufkapital, pero no sé lo que significa "Bindung" en este contexto.

Proposed translations

39 mins
Selected

cantidad de fondos comprometidos / cantidad de activos circulantes comprometidos

La respuesta viene rápidamente a la mente en inglés (<operating funds commitment> o <operating funds lockup>, es decir la cantidad de recursos o activos que ha sido necesario utilizar para producir un determinado número de bienes. Por ejemplo, si para producir 1000 sillas mi empresa emplea el 20% de sus fondos operativos o el 40% de su maquinaria o el 90% de su personal estará en peores condiciones que sí le basta con utilizar un 10% de esos fondos, un 20% de su maquinaria o un 40% de su personal, pues podría disponer de ellos para otros fines.

Lo mismo ocurre con los activos circulantes, es decir, el grado en que yo comprometo una parte de esos activos asignándolos al pago de determinados recursos o servicios, con lo cual dispongo de menor liquidez para otras operaciones.

Por si sirviera.

Gratas horas de traducción.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Entendido. Gracias, Valentín."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search