KudoZ home » German to Spanish » Tech/Engineering

nicht isoliert

Spanish translation: no sólo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:nicht isoliert
Spanish translation:no sólo
Entered by: Katja Pablos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Aug 20, 2002
German to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: nicht isoliert
Von Anbeginn war die Anwendung des Solariums nicht isoliert als rein kosmetische Maßnahme zum Zwecke der Hautbräunung anzusehen.
Katja Pablos
Local time: 13:37
no solo
Explanation:
nicht isoliert = nicht nur=no solo (no solamente)
Selected response from:

Jos Essers
Local time: 13:37
Grading comment
gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3no solo
Jos Essers
3no un diverso concepto
Ebru Ozgen Oglesbay


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no un diverso concepto


Explanation:
el uso de solariums no fue mirado como un diverso concepto...

esto es solamente una sugerencia.

Ebru Ozgen Oglesbay
United States
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
no solo


Explanation:
nicht isoliert = nicht nur=no solo (no solamente)

Jos Essers
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 4
Grading comment
gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: Aber sólo mit Akzent, bitte
4 hrs
  -> Freilich

agree  lidius: Sólo o solo: en serio, lo dice el DRAE. Y ahora los gramáticos aconsejan acentuarlo sólo si puede provocar confusión adj/adv. (Yo soy de la antigua escuela y lo acentúo siempre, además así no tengo que pensar si sí o si no)
7 hrs

agree  Hans Gärtner: Yo he tenido que acostumbrarme a no acentuar "sólo" para adaptarme a las reglas nuevas de la Academia
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search