ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Swedish » Cooking / Culinary

Plattiereisen

Swedish translation: köttklubba

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:53 Apr 4, 2006
German to Swedish translations [PRO]
Cooking / Culinary / köksredskap
German term or phrase: Plattiereisen
Ett redskap som används t.ex. till att banka ut eller platta till råvaror. Tror inte att "plattjärn" används för detta, men är osäker på vad det annars kan tänkas heta.
Johanna Holmberg
Local time: 11:43
Swedish translation:köttklubba
Explanation:
för att banka ut köttstycken mm
Selected response from:

Lennart Helgesson
Local time: 11:43
Grading comment
Tack! Det fick bli "köttklubba eller liknande verktyg".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1köttklubba
Lennart Helgesson
2mör(ar)järn
Mårten Sandberg
2köttplattare
Jan Sundström


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
köttklubba


Explanation:
för att banka ut köttstycken mm

Lennart Helgesson
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tack! Det fick bli "köttklubba eller liknande verktyg".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson
20 hrs
  -> Tackar
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
köttplattare


Explanation:
Tyvärr känner jag inte till om detta verktyg harn något namn på svenska, någon annan kanske kan fylla i?

Skillnaden från en köttklubba är att det är ett platt järn med handtag. Det plattar ut köttet försiktigare, så att fibrerna inte slås av.


    Reference: http://tinyurl.com/pwfv5
    Reference: http://www.chefkoch.de/rezepte/435091135040567/Gefuellte-Lam...
Jan Sundström
Sweden
Local time: 11:43
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mör(ar)järn


Explanation:
Nybildning, men det är ju denna funktion som ofta avses när det gäller kött.

Mårten Sandberg
Local time: 11:43
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: