irreperibilita

English translation: whereabouts unknown

04:56 Aug 9, 2000
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: irreperibilita
it was on a certificate of census
Rose Ronne
English translation:whereabouts unknown
Explanation:
irreperibile perains to someone that cannot be reached because his/hers whereabouts are unknown; good luck, Pat C.
Selected response from:

Pasquale Capo
Canada
Local time: 15:09
Grading comment
Thank you so much for your prompt reply to my question. I had been in and out of vocabularies for days just trying to find the answer and you were spot on..My thanks...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nawhereabouts unknown
Pasquale Capo
na[seconding Pat's suggestion]
Heathcliff
naUnaccounted for, Missing
Luis Luis
naThe answer is below
abrir (X)


  

Answers


8 mins
whereabouts unknown


Explanation:
irreperibile perains to someone that cannot be reached because his/hers whereabouts are unknown; good luck, Pat C.

Pasquale Capo
Canada
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 758
Grading comment
Thank you so much for your prompt reply to my question. I had been in and out of vocabularies for days just trying to find the answer and you were spot on..My thanks...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
[seconding Pat's suggestion]


Explanation:
The literal meaning of "irreperibilità" is "inability to be found." (The word is the noun form of the adjective "irreperibile," which means "nowhere to be found.") -- In the context of a census report, "whereabouts unknown" is a splendid English equivalent.

Heathcliff
United States
Local time: 12:09
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 504
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Unaccounted for, Missing


Explanation:
This would be the statistical margin added for those not responding or missing in the census total sum.




Regards,

Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 14:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
The answer is below


Explanation:
I have come across this term many times. In the context of a census certificate the translation of this word is:


"WHEREABOUTS UNKNOWN".

I hope this helps you. Good luck with the rest of your translation.

abrir (X)
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search