a quello più attivo

English translation: to the more strenous one...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a quello più attivo
English translation:to the more strenous one...
Entered by: EirTranslations

04:13 Jun 18, 2015
Italian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Italian term or phrase: a quello più attivo
Pls see below thanks

Leggendo il vostro annuncio mi sonoritrovata nel profilo da voi richiesto.
Mi ha colpito molto la possibilità di viaggiare per lavoro.
Ho molta voglia di mettermi nuovamente in gioco e cerco una professione che mi permetta di associare il lavoro in ufficio a quello più attivo dei Congressi.
EirTranslations
Ireland
Local time: 09:08
to the more strenous one...
Explanation:
On just simply: to the more active one
Selected response from:

Gad Kohenov
Israel
Local time: 11:08
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to that more active one
wondermum
3to the more strenous one...
Gad Kohenov
3to the most dynamic one
Debora Acquaroli


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to the more strenous one...


Explanation:
On just simply: to the more active one

Gad Kohenov
Israel
Local time: 11:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 50
Grading comment
thx
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to the most dynamic one


Explanation:
Another possible translation

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-06-18 08:56:33 GMT)
--------------------------------------------------

I hadn't realized it was a comparation... Of course, it's "more" and not "most" in this case. Thank you, Kate!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-06-18 08:59:27 GMT)
--------------------------------------------------

comparative, not comparison... (Ha! I slipped on the keybord and didn't even realize... Oh, my!)


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-06-18 09:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

not comparation, I meant... (My godness, what a morning! Ha!)


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-06-18 09:58:51 GMT)
--------------------------------------------------

not comparation, I meant... (My godness, what a morning! Ha!)

Debora Acquaroli
Italy
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kate Chaffer: more...there are only two things being compared
4 mins
  -> Thank you for the remark!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to that more active one


Explanation:
dynamic stands for dinamico più che attivo

wondermum
Italy
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search